Connectez-vous!

Connexion auto
Oubli mot de passe


Pour profiter à 100% du site, 2 millions de comptes créés.
C'est gratuit!
Pourquoi devenir
membre?


  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien


  • Recommandés:
    - Traducteur allemand

    - Sites de professeurs
    - Autres sites de professeurs
    - Orientation & métiers
    - Tous les BTS
    - Jeux gratuits
    - Nos autres sites



    Apprendre l'allemand > Cours & exercices d'allemand > test d'allemand n°12428: Traduction de sentir - cours

    > Plus de cours et d'exercices d'allemand sur le même thème: Confusions [Autres thèmes]
    > Tests similaires: - Traduction de demander - Lernen, studieren, unterrichten - Choix: aus, von - Kennen ou wissen - Adjectifs ressemblants - Machen, tun - Reden, sagen, sprechen - Warten et erwarten
    > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


    Traduction de sentir - cours


     

    Les traductions du verbe 'sentir' en allemand

     

     Il y a plusieurs verbes allemands qui correspondent au verbe français 'sentir'.

     

    1) 'se sentir' bien ou mal : Dans ce cas là, on utilisera le verbe 'sich fühlen'

              Ex : Ich fühle mich nicht wohl / Je ne me sens pas bien

     

    2) 'sentir' une odeur : Dans ce cas là, on utilisera le verbe 'riechen'

              Ex : Es riecht nach Fisch! /  Ça sent le poisson!

     

    3) 'Sentir' une émotion, un sentiment, une sensation : Dans ce cas là, on utilisera le verbe 'spüren'

             Ex : Ich kann seine Anwesenheit spüren. / Je peux sentir sa présence

             Ex : Ich spüre den Wind / Je sens le vent

     

    4) 'Sentir' en lien avec le goût : Dans ce cas là, on utilise le verbe 'schmecken'

            Ex : Mein Gericht schmeckt gar nicht gut! / Mon plat n'est pas bon du tout

     

    5) 'sentir' mauvais : Dans ce cas, on utilise le verbe 'stinken'

           Ex : Dein Zimmer stinkt! Es ist wirklich ekelhaft! / Ta chambre sent mauvais! C'est vraiment dégueulasse!

     

     

    Exercice

    Choisissez le verbe qui convient en fonction du contexte de la phrase.

     





    Intermédiaire
    Exercice d'allemand 'Traduction de sentir - cours' créé par micka avec Le générateur de tests - créez votre propre test!
    Voir les statistiques de réussite de ce test d'allemand [Sauvegarder] [Charger] [?]


    1. ça sent le brûlé!
    Es verbrannt!

    2. Je ne me sens pas bien. Je ne vais pas aller à la fête.
    Ich nicht gut. Ich werde nicht zum Fest gehen.

    3. Quand nous avons mangé chez ma mère, le repas était très bon.
    Wenn wir bei meiner Mutter gegessen haben, hat das Essen sehr .

    4. Quand on entre dans le château, cela sent très mauvais.
    Wenn man ins Schloss hereinkommt, es sehr schlecht.

    5. Sa pitié est facile à sentir.
    Sein Mitleid ist leicht zu .

    6. Quand j'étais dans ce village, je pouvais sentir que les gens avaient peur.
    Als ich in diesem Dorf war, konnte ich , dass die Leute Angst hatten.

    7. Quand elle a posé la gâteau sur la table, cela sentait la vanille.
    Wenn sie den Kuchen auf den Tisch gelegt hat, es nach Vanille.

    8. Quand je sens le vent sur ma peau, j'ai la chair de poule.
    Wenn ich den Wind auf mein Haut , habe ich eine Gänsehaut.

    9. Si nous nous sentons fatigués, nous n'irons pas en boîte de nuit.
    Wenn wir uns müde , werden wir nicht in die Disko gehen.

    10. J'ai goûté un morceau de fromage au supermarché, c'était très bon!
    Ich habe ein Stück Käse auf dem Supermarkt ausprobiert, es hat sehr !









    Fin de l'exercice d'allemand Traduction de sentir - cours
    Un exercice d'allemand gratuit pour apprendre l'allemand. (tags: confusion )
    Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'allemand sur le même thème: Confusions
    Recommander cette page En haut


    > INDISPENSABLES: TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES

    > COURS ET TESTS: Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > PARTENAIRES: Sites pour professeurs | Sites pour parents | Sites de professeurs | Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices | Thèmes

    > INFORMATIONS: Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.

    Page copy protected against web site content infringement by Copyscape