Subordonnée : Ordre des mots 2 - cours (Exercice d'allemand n°16537 - merci de citer ce numéro dans toute correspondance) Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...Autres cours et exercices d'allemand sur le même thèmeSubordonnée : Ordre des mots 2 - cours Petits rappels : Le verbe de la proposition principale occupe toujours la deuxième place ;le verbe de la proposition subordonnée est toujours à la fin ; (sauf dans la construction 'double infinitif' - voir ce sujet !)Quand ce ne sont pas des pronoms, le complément au datif (en rouge dans les exemples) précède le complément à l'accusatif (en bleu). Exemples :Der Vater hat seinem Sohn ein Buch geschenkt.Ich weiß, daß der Vater seinem Sohn ein Buch geschenkt hat. Intéressons-nous maintenant au cas où au moins un complément est un pronom: Dans ce cas,le complément-pronom précède toujours le complément-pas pronom;s'il y a deux pronoms, c'est le pronom à l'accusatif qui précède le pronom au datif !Résumons-nous :Der Vater hat seinem Sohn ein Buch geschenkt. Der Vater hat es seinem Sohn geschenkt.Er hat ihm ein Buch geschenkt.Er hat es ihm geschenkt. Remettez cette phrase dans l'ordre : AvancéExercice d'allemand 'Subordonnée : Ordre des mots 2 - cours' créé le 15-02-2007 par magstmarc avec Le générateur de tests - créez votre propre test!Voir les statistiques de réussite de ce test d'allemandMode d'emploi: Cliquez sur un élément puis sur 'Monter' ou 'Descendre' pour le placer dans la liste. Lisez bien la consigne pour voir dans quel ordre placer les éléments. ob gefragt, dich gesagt Ich hast habe es ihr du Fin de l'exercice d'allemand Subordonnée : Ordre des mots 2 - cours (17.05.2009 15:08)Un exercice d'allemand gratuit pour apprendre l'allemand. (tags: subordonnee )Tous les exercices | Autres cours et exercices d'allemand sur le même thème
Petits rappels :
Le verbe de la proposition principale occupe toujours la deuxième place ;
le verbe de la proposition subordonnée est toujours à la fin ; (sauf dans la construction 'double infinitif' - voir ce sujet !)
Quand ce ne sont pas des pronoms, le complément au datif (en rouge dans les exemples) précède le complément à l'accusatif (en bleu).
Exemples :
Der Vater hat seinem Sohn ein Buch geschenkt.
Ich weiß, daß der Vater seinem Sohn ein Buch geschenkt hat.
Intéressons-nous maintenant au cas où au moins un complément est un pronom:
Dans ce cas,
le complément-pronom précède toujours le complément-pas pronom;
s'il y a deux pronoms, c'est le pronom à l'accusatif qui précède le pronom au datif !
Résumons-nous :
Der Vater hat seinem Sohn ein Buch geschenkt. Der Vater hat es seinem Sohn geschenkt.Er hat ihm ein Buch geschenkt.Er hat es ihm geschenkt.
Der Vater hat es seinem Sohn geschenkt.
Er hat ihm ein Buch geschenkt.
Er hat es ihm geschenkt.
Remettez cette phrase dans l'ordre :