Créer un test
Connectez-vous!

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Traducteur allemand
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'allemand > Cours & exercices d'allemand > test d'allemand n°36606 : Juli - Warum

> Plus de cours & d'exercices d'allemand sur le même thème : Musique [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Instruments (test imagé) - Instruments de musique - Tokio Hotel-Durch den Monsun - Nena-99 Luftballons - Tokio Hotel-Spring nicht - 'Pierre et le loup' de S. Prokofiev - Autour du piano - Dessin animé Mozart (La Linea)
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Juli - Warum


Juli - Warum

 


Version allemande

Traduction française

Du stellst mir 1000 Fragen
Stellst dich mitten in den Wind
Und ich hoffe du checkst,
Dass sie nicht wichtig sínd.

Komm, wir setzen jetzt die Segel,
Nehmen alles mit, was geht,
Nicht mehr umzudrehen,
Auch wenn der Wind sich dreht.

Hey, ich höre dich leise lachen
Und dann merke ich, dies mich trifft.
Ja, ich liebe diese Tage,
Die man morgens schon vergisst
Und ich schau dir in die Augen,
Bin geblendet von dem Licht,
Was jetzt um sich greift,
Auch wenn du nicht sprichst.

Alles an dir,
Bleibt stumm.

Warum, warum, warum ist doch egal,
Denn heute Nacht sind nur wir zwei wichtig.
Warum, warum, warum ist doch egal,
Warum ist jetzt egal.

Wir schauen über die Dächer,
Ich schreibe deinen Namen in die Nacht,
Hey, wir brauchen nicht mal Worte,
Denn es reicht schon, wenn du lachst.
Aus Sekunden werden Stunden
Und ich weiß, es klingt verrückt,
Doch wenn es ganz hart kommt,
drehen wir die Zeit zurück.

Und alles an dir,
Bleibt stumm.

Warum, warum, warum ist doch egal,
Denn heute Nacht sind nur wir zwei wichtig.
Warum, warum, warum ist doch egal,
warum ist jetzt egal.
Warum ist doch egal.

Bleib bei mir,
Du siehst zu mir,
Bleib noch hier.

Bleib bei mir,
Du siehst zu mir,
Bleib bei mir.

Warum, warum, warum ist doch egal,
Denn heute Nacht sind nur wir zwei wichtig.
Warum, warum, warum ist doch egal,
Warum ist jetzt egal.



Tu me poses des milliers de questions
Tu te mets en plein dans le vent
Et j'espère que tu te rends compte
Qu'elles ne sont pas importantes.

Viens, nous mettons les voiles
Emmène tout ce qu'il faut
Pour ne plus avoir à revenir,
Même si le vent tourne.

Hé, je t'entends rire doucement
Et je remarque que cela me touche
Oui, j'aime ces journées,
Que l'on oublie le lendemain
Et je te regarde dans les yeux
Je suis aveuglé par la lumière
Qui t'entoure  
Même si tu ne parles pas.

Près de toi,
Tout reste silencieux

Pourquoi ? Pourquoi ? 'Pourquoi', ça n'a pas d'importance
Car ce soir, seuls nous deux comptons.
Pourquoi ? Pourquoi ? 'Pourquoi', ça n'a pas d'importance
Là tout de suite, 'pourquoi' n'a pas d'importance.

Nous regardons par-dessus les toits
J'écris ton nom dans la nuit
Hé! Nous n'avons pas besoin de mots,
Car ton rire suffit.
Les secondes durent des heures
Et je sais que ça a l'air fou
Mais quand ça deviendra trop dur
Nous remonterons le temps.

Près de toi,
Tout reste silencieux

Pourquoi ? Pourquoi ? 'Pourquoi', ça n'a pas d'importance
Car ce soir, seuls nous deux comptons.
Pourquoi ? Pourquoi ? 'Pourquoi', ça n'a pas d'importance
Là tout de suite, 'pourquoi' n'a pas d'importance.
'Pourquoi' n'a pas d'importance.

Reste à mes côtés
Tu me regardes
Reste encore ici

Reste à mes côtés
Tu me regardes
Reste encore ici

Pourquoi ? Pourquoi ? 'Pourquoi', ça n'a pas d'importance
Car ce soir, seuls nous deux comptons.
Pourquoi ? Pourquoi ? 'Pourquoi', ça n'a pas d'importance
A présent, 'pourquoi' n'a pas d'importance. 

 





 

 
 
 
 
 
Exercice


Remplissez les blancs en vous aidant de la bande son et de l'aide ci-dessus.

 

 

Un peu de vocabulaire

Allemand

Français

eine Frage stellen

poser une question

der Wind(e)

le vent

hoffen

espérer

wichtig

important

das Segel setzen

mettre les voiles

um/drehen

se retourner, faire demi-tour

lachen

rire

lieben

aimer

morgens

chaque matin

heute Nacht

ce soir

brauchen (+ acc)

avoir besoin de

reichen

suffire

die Sekunde(n)

la seconde

die Stunde(n)

l’heure

verrückt

fou

hart

dur, difficile





Avancé Tweeter Partager
Exercice d'allemand "Juli - Warum" créé par micka avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de micka]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'allemand [Sauvegarder] [Charger] [?]

Merci d'utiliser le bouton "Sauvegarder" ci-dessus si vous ne disposez pas d'assez de temps pour terminer cet exercice.

Pour insérer facilement des caractères spéciaux :

Du stellst mir 1000
Stellst dich mitten in den
Und ich du checkst,
Dass sie nicht sind.

Komm, wir jetzt die Segel,
alles mit, was geht,
Nicht mehr umzudrehen,
Auch wenn der Wind sich .

Hey, ich dich leise lachen
Und dann merke ich, wie's mich trifft.
Ja, ich diese Tage,
Die man morgens schon vergisst
Und ich schau dir in die ,
Bin geblendet von dem ,
Was jetzt um sich greift,
Auch wenn du nicht .

Alles an dir,
Bleibt .

Warum, , warum ist doch egal,
Denn heute sind nur wir zwei wichtig.
Warum, warum, warum ist doch egal,
Warum ist jetzt .

Wir schauen über die ,
Ich schreibe deinen in die Nacht,
Hey, wir brauchen nicht mal ,
Denn es reicht schon, wenn du .
Aus werden Stunden
Und ich weiß, es klingt ,
Doch wenn es ganz hart kommt,
drehen wir die zurück.

Und alles an dir,
stumm.

Warum, warum, warum ist doch egal,
Denn heute Nacht sind nur wir zwei .
Warum, warum, warum ist doch egal,
warum ist jetzt .
Warum ist doch egal.

Bleib bei ,
Du siehst zu mir,
Bleib noch hier.

Bleib bei mir,
Du zu mir,
Bleib noch hier.

Warum, warum, warum ist egal,
Denn heute Nacht sind nur wir zwei wichtig.
Warum, warum, warum ist doch egal,
Warum ist egal.







Fin de l'exercice d'allemand "Juli - Warum"
Un exercice d'allemand gratuit pour apprendre l'allemand. (tags: musique )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'allemand sur le même thème : Musique

Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS: Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.