Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Participez à la vie du site! [Recommander le site]
Connectez-vous!

Connexion auto [Rappel]

Rejoignez les 200.000 membres! C'est gratuit! Pourquoi devenir membre?


Comme
plus de
500.000
personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais...
Cliquez ici!




  • Accueil
  • Aide/Contact
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Nouveautés
  • Plan du site
  • Presse
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Webmasters
  • Lien sur votre site

  • Recommandés:
    - Traducteur anglais
    - Sites de professeurs
    - Autres sites de professeurs
    - Orientation & métiers
    - Tous les BTS
    - Jeux gratuits
    - Produits gratuits
    - Nos autres sites



    << Retour au forum || Aller tout en bas




    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


    [allemand]Dialogue allemand
    Message de fafaa posté le 07-03-2007 à 17:20:23 (S | E | F | I)

    Bonjour,
    J'ai un dialogue allemand à faire et j'ai commencé le début sans traducteur en utilisant mes connaissances mes je n'arrive pas à le terminer pourriez-vous m'aidez.
    Merci voilà le sujet:
    Inventer un dialogue entre 2 personnages qui parlent de leur ville, de ce qu’ils peuvent y faire, l’un habite une ville intéressante l’autre pas.

    K : Hallo Patricia
    P : Hallo Katherin wie geht es dir?
    K : Es geht mir prima und du ?
    P:Mich Auch
    K:Wo wonst du ?
    P:Ich wohne in Innsbruck und du ?
    K:Ich wohne in Berlin.
    P:Dann beschreibt die Stadt von Berlin!
    K:Ja, in Berlin haben wir einen großen Garten hinter dem Haus,
    P:Super,in Innsbruck haben wir Eine dicke Schicht Schnee bedeckt die Landschaft
    K:Sade,Berlin ist die Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland
    P:Ja, ist super, aber es gibt Auch ein großer Spielzeugladen
    ein Zirkus der ganze Monat .
    K:in Innsbruck es gibt keine zirkus es gibt einfach eine skyStation und des Schnees
    P:die Einwohner von Innsbruck sind keine glück.
    K:Berlin ist es ein stadt
    -------------------
    Modifié par bridg le 07-03-2007 17:24
    forum autres matières


    Réponse: [allemand]Dialogue allemand de stefa, postée le 07-03-2007 à 18:15:27 (S | E)
    Bonjour fafaa

    K : Hallo Patricia
    P : Hallo Katherin wie geht es dir?
    K : Es geht mir prima und du ? il faut prendre l'accuatif du prenom personnel
    P:Mich auch. Encore l'accusatif du prenom personnel
    K:Wo wonst du ? Verifie l'orthographe
    P:Ich wohne in Innsbruck und du ?
    K:Ich wohne in Berlin.
    P:Dann beschreibt (die Stadt von) Berlin! La conjugaison est fausse
    K:Ja, in Berlin haben wir einen großen Garten hinter dem Haus.
    P:Super,in Innsbruck haben wir eine dicke Schicht Schnee bedeckt die Landschaft. Il faut mettre le verbe devant eine...
    K:Sade,Berlin ist die Hauptstadt der Bundesrepublik Deutschland. l'orthographe n'est pas correct
    P:Ja, das ist super, aber es gibt auch ein großer Spielzeugladen Il faut adapter "ein großer" à "Spielzeugladen"ein Zirkus der ganze Monat . Je n'ai pas compris cette phraseK:in Innsbruck es gibt keine Zirkus es gibt einfach eine Skistation und des Schnees . "Gibt"devant "es" / "Zirkus" est masulin, il faut donc adapter "keine"/ On n'a pas besoin du "des"
    P:die Einwohner von Innsbruck sind keine glück. On dit" Glück haben", donc...
    K:Berlin ist es ein stadt . Pas de "es"./ "Stadt" est feminin et un nom.

    Bonne chance!
    Amicalement,
    stefa

    -------------------
    Modifié par stefa le 07-03-2007 18:16


    Réponse: [allemand]Dialogue allemand de fafaa, postée le 08-03-2007 à 10:33:13 (S | E)
    Bonjour,
    Pour la suite je n'arrive pas à le faire si je fais les prases en français et que vous m'aidez à les traduire ?
    Merci!


    Réponse: [allemand]Dialogue allemand de fafaa, postée le 08-03-2007 à 17:22:57 (S | E)
    K:Hallo Patricia
    P:Hallo Katherin, wie geht’s es dich ?
    K:Es geht mir prima un du?
    P:Mich Auch
    K:Wo Wohnst du ?
    P:Ich wohne in Innsbruck und du ?
    K:Ich wohne in Berlin
    P:Dann beschreibst Berlin
    K:Ja, in Berlin haben wir eider grossen cartent hinter dem haus und du ?
    P:Super, in Innsbruck bedeckt eine dicke schicht schnee die landsturm
    K:SadeBerlin ist die hauptstadt der bunderrepublick deutschland
    P:Ja, haben wir ein cathedral,ein open, fabriken, grossen park,…und du ?
    K:Shade,aber wir haben nur eine stationsky un berge, um aus der tour zu machen
    P:Ja, shade, mann kann einkaufsbummels aus dem perd gehen ins scwimmbad ins kilo und genauso viele anderen tätigkeiten gehen lassen lassen
    K:Das ist super es gibet Auch ein kaufhaus von spielzeugen und vor allem ein zicmus alles die monate*
    P:Ich bin sehr erstaunt, dass eine cliche stadt sehr organisiert ist
    K:Ja aber es ben Auch mehrere schulen von vierteljahren nich bedürfnis von hinfahrt mit dem auto!








    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
    En haut
    Double-cliquez sur n'importe quel mot pour obtenir une traduction! | Plan du site | Contact

    Sites pour professeurs | Sites pour parents | Sites de professeurs | Cours anglais Assimil | Cours mathématiques | Test niveau anglais gratuit | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

    Copyright Laurent Camus (Professeur d'anglais) ... En savoir plus / Aide [Conditions d'utilisation] [WAP] [Conseils de sécurité]
    Reproduction interdite sur tout support (voir conditions)
    Le contenu des sites est déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER.

    . Positionnement et Statistiques Gratuites
    Page protégée par Copyscape, qui détecte les copies de sites