Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



[Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen?

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen?
Message de khalilmahjoub posté le 11-08-2016 à 16:13:48 (S | E | F)
Viele Wissenshaftler beschäftigen sich mit dem Thema "Studium und Erwerbstätigkeit".
Im Mittelpunkt ihrer Untersuchungen steht die Frage : Ob das Studium wird durch die Erwerbstätigkeit der Studierende draschtisch beeinflusst?
Bevor ich an dieser Frage beantworte, möchte ich auf diesem Graphik näher eingehen.

Die vorliegende, im Globus erscheinene und vom HIS im Jahr 2011 erstellte Graphik hat die Form eines Balkendiagramm.
Ihr Titel lautet :" Zeitbudget der Studenten" und werden uns Informationen über das, was Bachlor-Studierende in Europa ihren Studen verbringen, dargestellt.

Laut der Graphik sieht die Erwerbstätigkeit der Studierende im Europa sehr unterschiedlich aus: Bachlor-Studierende in Portugal verbringen beispielerweise 41 Stunden mit Besuch von Lehrveranstaltungen /Selbststudium und beschäftigen sich 14 Stunden mit der Arbeit.
Im Vergleich dazu verbringen Polenische Studenten 32 Stunden mit ihrem Studium und 19 Stunden mit ihrer Erwerbstätigkeit, das heißt, sie arbeiten mehr als die Hälfte ihrer Studium Zeit.
Auffälig ist, dass Studierende in Frankreich wegen der geringeren Studium Stunden, lag die Zahl 31 Stunden, wöchentlich nur 2 Stunden arbeiten.

Der Graphik ist zu entnehmen, dass im einigen Europa Ländern viel Zeit für die Erwerbstätigkeit verbracht wird.

Meine Meinung nach hat die Erwerbstätigkeit positiven und negativen folgen.
Zuerst man erlernt immer zuständig zu sein und dadurch werden alle Notwendigkeit selbst gehandelt.
Immerhin ermittelt die Arbeit den Student mehreren Erfahrungen zu erleben und dadurch vielen Kenntnissen für seine zukunftige Arbeit zu sammeln.
Allerdings ist es merkwürdig, dass die Erwerbstätigkeit der Studierenden ihr Studium beeinträchtigt.
Dafür lassen sich folgende Argumente anführen:
Vor allem verbraucht die Arbeit viel Zeit und erzieht viel Stress.
Es ist Empfehlenswert, während der Woche, nicht mehr als 2 Stunden zu arbeiten, sonst wäre es ein Zeit Verlust.

Student in Tunesien, meinem Heimatland, teilnehem eingentlich in meisten Fällen Universitäten , die direkt in ihrer Stadt liegen und treffen folglich gar keine finanziellen Sorgen.

Abschließend möchte ich sagen, dass nicht mehr als 2-3 Studen für die Erwerbstätigkeit bevorzugend ist, um das Studium erfolgreich zu Ende durchzuführen.

-------------------
Modifié par bridg le 13-08-2016 09:03
Merci, lorsque vous intervenez sur les forums, de vous présenter et de poster votre demande rédigée en français avec toutes les formules de politesse indispensables.



Réponse : [Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen? de brution, postée le 12-08-2016 à 10:16:53 (S | E)
Bonjour khalilmahjoub,
Quelques remarques pour vous aider à corriger votre texte.
Viele Wissenschaftler beschäftigen sich mit dem Thema "Studium und Erwerbstätigkeit".Correct.
Im Mittelpunkt ihrer Untersuchungen steht die Frage : correct.
Revoir la construction de la phrase qui suit.
Ob das Studium wird durch die Erwerbstätigkeit der Studierende draschtisch beeinflusst?
Pourquoi : ?
Im Mittelpunkt ihrer Untersuchungen steht die Frange , ob.....
Attentioin au positionnement de la partie conjuguée et non conjuguée du verbe : beeinflut wird...
Der Studierende > die Studierenden .
Autre possibilité > conserver les deux points , ôter ob et poser une question.

Bevor ich an dieser Frage beantworte, möchte ich auf diesem Graphik näher eingehen.
> eine Frage beantworten ou auf eine Frage antworten
> les noms qui se terminent en ik sont du genre féminin
> auf etwas accusatif eingehen.
Die vorliegende, im Globus erscheinene* und vom HIS im Jahr 2011 erstellte Graphik hat die Form eines Balkendiagramm**
*erscheinen > erschiene> erschienen
**manque la désinence du génitif propre au substantif singulier masculin ou neutre.
Ihr Titel lautet :" Zeitbudget der Studenten" und werden uns* Informationen über das, was** Bachelor-Studierende*** in Europa ihren Studen verbringen, dargestellt.
*mauvais emplacement
**was ou wie ? que voulez-vous dire ?
***
der Studierende/ein Studierender; des/eines Studierenden, die Studierenden/zwei Studierende
die/eine Studierende; der/einer Studierenden, die Studierenden/zwei Studierende
>adjectif sunbstantivé > se décline comme l'adjectif qualificatif épithète
Possibilité > uns werden Infos über das dargestellt , was...... > évite verbringen , dargestellt.

Laut der* Graphik sieht die Erwerbstätigkeit der Studierende** im*** Europa sehr unterschiedlich aus: Bachelor-Studierende** in Portugal verbringen beispielerweise**** 41 Stunden mit dem Besuch von Lehrveranstaltungen ( /Selbststudium ? )***** und( beschäftigen sich 14 Stunden mit der Arbeit ?)*****.
* Laut + substantif sans article > laut Grafik
**corriger
*** en Europe : in Europa > in dem schönen Europa.
****orthographe
*****que voulez-ous dire ?
Im Vergleich dazu verbringen Polenische* Studenten 32 Stunden mit ihrem Studium und 19 Stunden mit ihrer Erwerbstätigkeit, das heißt, sie arbeiten mehr als die Hälfte ihrer Studiumszeit.
*orthographe + minuscule adjectif
possibilité > pas d'ambiguité possible > mit dem Studium ; mit der Erwerbstätigkeit ( article défini pour exprimer le possessif ).
Dans un premier temps vous procédez aux corrections de cette partie. Puis nous poursuivrons. A bientôt.



Réponse : [Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen? de khalilmahjoub, postée le 12-08-2016 à 14:57:33 (S | E)
Bonjour,

Merci infiniment pour vos reponses Brution et Vergnügen.
J'apprecis vraiment l'effort aue vous m'aviez accorde.

Voici ma tentative de correction :

Viele Wissenschaftler beschäftigen sich mit dem Thema "Studium und Erwerbstätigkeit".
Im Mittelpunkt ihrer Untersuchungen steht die Frage, ob das Studium durch die Erwerbstätigkeit der Studierende drastisch beeinflusst wird ?
Bevor ich auf dieser Frage beantworte, möchte ich auf diese Graphik näher eingehen.

Die vorliegende, im Globus erscheine und vom HIS im Jahr 2011 erstellte Graphik hat die Form eines Balkendiagramms.
Ihr Titel lautet :" Zeitbudget der Studenten" und uns werden Informationen über das, wie Bachelor-Studierenden in Europa ihren Stunden (verbrauchen?) , dargestellt.

Laut der Graphik sieht die Erwerbstätigkeit der Studierenden in Europa sehr unterschiedlich aus: Bachelor-Studierende in Portugal verbringen beispielsweise 41 Stunden mit dem Besuch von Lehrveranstaltungen und sie arbeiten 14 Studen wöchentlich.
Im Vergleich dazu verbringen polnische Studenten 32 Stunden mit ihrem Studium und 19 Stunden mit ihrer Erwerbstätigkeit, das heißt, sie arbeiten mehr als die Hälfte ihrer Studiumszeit.
Auffällig ist, dass Studierende in Frankreich 32 Stunden studieren und sie arbeiten wöchentlich nur 2 Stunden .

Der Graphik ist zu entnehmen, dass im einigen europäische Ländern viel Zeit für die Erwerbstätigkeit verbraucht wird.

Meiner Meinung nach hat die Erwerbstätigkeit positive und negative Folgen.
Zuerst lernt man immer zuständig zu sein und dadurch sind alle Notwendigkeiten selbst zu handeln.
Immerhin mittelt die Arbeit der Studierenden mehrere Erfahrungen zu erleben und dadurch viele Kenntnisse für seine zukünftige Arbeit zu sammeln.
Allerdings ist es merkwürdig, dass die Erwerbstätigkeit der Studierenden ihr Studium beeinträchtigt.
Dafür lassen sich folgende Argumente anführen:
Vor allem verbraucht die Arbeit viel Zeit und bringt viel Stress.
Es ist empfehlenswert, während der Woche, nicht mehr als 2 Stunden zu arbeiten, sonst wäre es ein Zeitsverlust.

Die Studierenden in Tunesien, meinem Heimatland, teilnehmen eigentlich in meisten Fällen an Universitäten , die direkt in ihrer Stadt liegen und treffen folglich gar keine finanziellen Sorgen.

Abschließend möchte ich sagen, dass der Studierende in der Woche nicht mehr als 2-3 Stunden arbeitet muss , um das Studium erfolgreich zu Ende zu führen.



Réponse : [Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen? de brution, postée le 12-08-2016 à 15:55:18 (S | E)
Bonjour,
Quelques petites remarques encore.
Viele Wissenschaftler beschäftigen sich mit dem Thema "Studium und Erwerbstätigkeit".Correct.
Im Mittelpunkt ihrer Untersuchungen steht die Frage, ob das Studium durch die Erwerbstätigkeit der Studierende* drastisch beeinflusst wird ?
*Correct s'il s'agit de " celle qui étudie".
Bevor ich ( auf dieser Frage beantworte )*, möchte ich auf diese Graphik näher eingehen.
Attention : répondre à une question > auf eine Frage (accusatif) antworten ou eine Frage beantworten ( particule be rend le verbe transitif).
Die vorliegende, im Globus erschienene( PPII erschienen) und vom HIS im Jahr 2011 erstellte Graphik hat die Form eines Balkendiagramms.Sinon correct.
Ihr Titel lautet :" Zeitbudget der Studenten" und uns werden Informationen über das ( über das , was mais darüber , wie ), wie Bachelor-Studierende ( attention adjectif substantivé > déclinaison comme adjectif épithète > des étudiants> Studierende , les étudiants > die Studierenden ) in Europa ihren ( accusatif >COD > ihre ) Stunden (verbrauchen ou verbringen)* , dargestellt.
*que pensez-vous de ihre Zeit ou die Zeit verbringen.
Laut der Graphik sieht die Erwerbstätigkeit der Studierenden in Europa sehr unterschiedlich aus: Bachelor-Studierende in Portugal verbringen beispielsweise 41 Stunden ( ihrer Zeit , ) mit dem Besuch von Lehrveranstaltungen und sie arbeiten 14 Studen wöchentlich.
Correct.
Im Vergleich dazu verbringen polnische Studenten 32 Stunden ihrer Zeit mit ihrem Studium und 19 Stunden mit ihrer Erwerbstätigkeit, das heißt, sie arbeiten mehr als die Hälfte ihrer Studiumszeit.
Auffällig ist, dass Studierende in Frankreich 32 Stunden studieren und wöchentlich nur 2 Stunden arbeiten.
Der Graphik ist zu entnehmen, dass im* einigen europäische** Ländern viel Zeit für die Erwerbstätigkeit verbraucht wird.
*in einigen ( im = contraction in dem)
**accord > datif > manque la marque du datif pluriel -n.
Meiner Meinung nach hat die Erwerbstätigkeit positive und negative Folgen.Correct.
Zuerst lernt man immer zuständig zu sein* und dadurch ( sind alle Notwendigkeiten selbst zu handeln)**.
*zu sein > être ou zu werden > devenir ? selbststädig¨- indépendant- ( zuständig = für etwas zuständig sein = être responsable de quelque chose ). Pourquoi immer ? Que voulez-vous dire ?
**que voulez-vous dire?
Immerhin erlaubt ( permettre) die Arbeit den ( wem > datif pluriel ou pas d'article > erlaubt Studierenden) Studierenden mehrere Erfahrungen zu erleben und dadurch viele Kenntnisse für seine ( mettre au pluriel ou plus simple für die zukünftige Arbeit zu sammeln.
Allerdings ist es merkwürdig, dass die Erwerbstätigkeit der Studierenden ihr Studium beeinträchtigt.
Dafür lassen sich folgende Argumente anführen:
Vor allem verbraucht die Arbeit viel Zeit und bringt viel Stress ( und ist mit viel Stress verbunden ).
Es ist empfehlenswert, während der Woche, nicht mehr als ( ou nicht über ) 2 Stunden zu arbeiten, sonst wäre es ein Zeitsverlust.
Die Studierenden in Tunesien, meinem Heimatland, teilnehmen* eigentlich in meisten Fällen an Universitäten , die direkt in ihrer Stadt liegen und treffen folglich gar keine finanziellen Sorgen.
*verbe à particule séparable > nehmen eigentlich an.... teil. Voir : Eine Universität besuchen. Voir : finanzielle Sorgen haben( rencontrer des difficultés > treffen > je rencontre un ami , par exemple).

Abschließend möchte ich sagen, dass der Studierende in der Woche nicht mehr als 2-3 Stunden arbeitet* muss** , um das Studium erfolgreich zu Ende zu führen.
*il faut une forme infinitive ici.
**Muss , darf ou soll ?ou sollte ?
Vous corrigez , postez , nous vérifions. A bientôt.



Réponse : [Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen? de khalilmahjoub, postée le 12-08-2016 à 17:43:58 (S | E)
Viele Wissenschaftler beschäftigen sich mit dem Thema "Studium und Erwerbstätigkeit".
Im Mittelpunkt ihrer Untersuchungen steht die Frage, ob das Studium durch die Erwerbstätigkeit der Studierenden drastisch beeinflusst wird ?
Bevor ich auf diese Frage antworte, möchte ich auf diese Graphik näher eingehen.

Die vorliegende, im Globus erscheinene und vom HIS im Jahr 2011 erstellte Graphik hat die Form eines Balkendiagramms.
Ihr Titel lautet :" Zeitbudget der Studenten" und uns werden Informationen darüber, wie Bachelor-Studierenden in Europa ihre Zeit verbringen , dargestellt.

Laut der Graphik sieht die Erwerbstätigkeit der Studierenden in Europa sehr unterschiedlich aus: Bachelor-Studierende in Portugal verbringen beispielsweise 41 Stunden mit dem Besuch von Lehrveranstaltungen und sie arbeiten 14 Studen wöchentlich.
Im Vergleich dazu verbringen polnische Studenten 32 Stunden mit ihrem Studium und 19 Stunden mit ihrer Erwerbstätigkeit, das heißt, sie arbeiten mehr als die Hälfte ihrer Studiumszeit.
Auffällig ist, dass Studierende in Frankreich 32 Stunden studieren und wöchentlich nur 2 Stunden arbeiten .

Der Graphik ist zu entnehmen, dass in einigen europäischen Ländern viel Zeit für die Erwerbstätigkeit verbraucht wird.

Meiner Meinung nach hat die Erwerbstätigkeit positive und negative Folgen.
Zuerst lernt man selbständig zu werden und dadurch wären alle Notwendigkeiten selbst zu handeln.(toutes les responsabilités peuvent être regler par sois même)
Immerhin erlaubt die Arbeit der Studierenden mehrere Erfahrungen zu erleben und dadurch viele Kenntnisse für die zukünftige Arbeit zu sammeln.
Allerdings ist es merkwürdig, dass die Erwerbstätigkeit der Studierenden ihr Studium beeinträchtigt.
Dafür lassen sich folgende Argumente anführen:
Vor allem verbraucht die Arbeit viel Zeit und ist mit viel Stress verbunden.
Es ist empfehlenswert, während der Woche, nicht über 2 Stunden zu arbeiten, sonst wäre es ein Zeitsverlust.

Die Studierenden in Tunesien, meinem Heimatland, besuchen eigentlich in meisten Fällen Universitäten , die direkt in ihrer Stadt liegen und haben folglich gar keine finanziellen Sorgen.

Abschließend möchte ich sagen, dass der Studierende in der Woche nicht mehr als 2-3 Stunden arbeiten sollte, um das Studium erfolgreich zu Ende zu führen.



Réponse : [Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen? de brution, postée le 12-08-2016 à 18:43:59 (S | E)
C'est presque parfait.
Juste quelques petits détails.
Viele Wissenschaftler beschäftigen sich mit dem Thema "Studium und Erwerbstätigkeit".Im Mittelpunkt ihrer Untersuchungen steht die Frage, ob das Studium durch die Erwerbstätigkeit der Studierenden drastisch beeinflusst wird. Pas de point d'interrogation. Interrogation indirecte. Bevor ich auf diese Frage antworte, möchte ich auf diese Graphik näher eingehen.Correct.

Die vorliegende, im Globus erschienene und vom HIS im Jahr 2011 erstellte Graphik hat die Form eines Balkendiagramms.Ihr Titel lautet :" Zeitbudget der Studenten" und uns werden Informationen darüber, wie Bachelor-Studierenden in Europa ihre Zeit verbringen , dargestellt.Correct.Dargestellt peut être placé après darüber.
Laut der Graphik sieht die Erwerbstätigkeit der Studierenden in Europa sehr unterschiedlich aus: Bachelor-Studierende in Portugal verbringen beispielsweise 41 Stunden mit dem Besuch von Lehrveranstaltungen und sie arbeiten 14 Studen wöchentlich.
Im Vergleich dazu verbringen polnische Studenten 32 Stunden mit ihrem Studium und 19 Stunden mit ihrer Erwerbstätigkeit, das heißt, sie arbeiten mehr als die Hälfte ihrer Studiumszeit.Auffällig ist, dass Studierende in Frankreich 32 Stunden studieren und wöchentlich nur 2 Stunden arbeiten.Correct.
Der Graphik ist zu entnehmen, dass in einigen europäischen Ländern viel Zeit für die Erwerbstätigkeit verbraucht wird.
Meiner Meinung nach hat die Erwerbstätigkeit positive und negative Folgen.Correct.
Zuerst lernt man selbständig zu werden und dadurch alle Notwendigkeiten (Erfordernisse)selbst zu handeln.(toutes les responsabilités peuvent être regler par sois même). Désolé le sens m'avait échappé.
Immerhin erlaubt die Arbeit der Studierenden ( ou mieux den Studierenden > permet à ceux qui étudient )mehrere Erfahrungen zu erleben und dadurch viele Kenntnisse für die zukünftige Arbeit zu sammeln.Allerdings ist es merkwürdig ( curieux : c'est ce que vous vouliez dire ? ), dass die Erwerbstätigkeit der Studierenden ihr Studium beeinträchtigt.
Dafür lassen sich folgende Argumente anführen:Vor allem verbraucht die Arbeit viel Zeit und darüber hinaus sie ist auch mit viel Stress verbunden ( mehrere Argumente = viel Zeit + stressig).
Es ist empfehlenswert, während der Woche, nicht über 2 Stunden zu arbeiten, sonst wäre es ein Zeitsverlust.Correct.
Die Studierenden in Tunesien, meinem Heimatland, besuchen eigentlich in den meisten Fällen ( ou meistens ) Universitäten , die direkt in ihrer Stadt liegen und haben folglich gar keine finanziellen Sorgen.Correct.
Abschließend möchte ich sagen, dass der Studierende in der Woche nicht mehr als 2-3 Stunden arbeiten sollte, um das Studium erfolgreich zu Ende zu führen.Correct.Si vous avez des questions n'hésitez pas.A bientôt.



Réponse : [Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen? de khalilmahjoub, postée le 15-08-2016 à 12:44:49 (S | E)
Bonjour,

Merci beaucoup Brution pour votre aide, ça m'aide beaucoup

J'ai une autre question si ça ne vous dérange pas.
j'aimerai avoir des petits conseils pour améliorer mon style d'écriture ou juste sur quoi je dois me concentrer afin d'avoir un essai cohérant.

Avec merkwürdig je voulais dire que c'étais remarquable/noticeable.

Merci encore et a bientôt pour un nouveau essai.



Réponse : [Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen? de brution, postée le 15-08-2016 à 17:14:14 (S | E)
Bonjour khalilmahjoub,
Vous avez déjà un bon niveau. Il vous manque parfois le mot " juste " dans son contexte. La lecture est un bon moyen de progresser ( Spiegel , Stern , Focus ....) d'une manière ludique.
Pour " noticeable " : auffallend , auffällig serait pas mal. Es fällt auf , dass.... = idée de > on constate que ,il est flagrant que, il "saute aux yeux que " .....

A bientôt.





Réponse : [Allemand]Korrektur Textproduktion und Tippen? de deutsch95, postée le 25-08-2016 à 14:38:24 (S | E)
Hallo ich spreche französisch und impeu deutsch ich bin französisch Ich liebe deutschland




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.