Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



[Allemand]Rédaction Mäschinen

<< Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Rédaction Mäschinen
Message de jumaju posté le 15-03-2010 à 19:03:29 (S | E | F)

Bonjour à tous! J'ai une expression écrite type bac à rédiger, pouvez vous me dire s'il y a des erreurs? Merci beaucoup!!!
Voici le sujet: « In unserem täglichen Leben nehmen die Mäschinen einen immer grösseren Platz ein. Was halten Sie von dieser Entwicklung? »


Im 18.Jahrhundert gab es eine technologische Revolution, das Jahrhundert der Aufklärung brachte viele neue Maschinen. Das ist warum, sie sind so noch heutzutage anwesend...entweder für die Küche, eider für die Arbeit, wir sind bei ihnen umgezingelt! Aber, ist es gut? Gibt es Nachteile? Ich werde meine Meinung geben...
Einerseits denke ich, dass Maschinen notwendig sind. Seit immer haben die Männer einen Mittel um die Arbeit zu erleichtern gesucht. Zuerst haben sie Werkzeuge herstellen, dann haben sie Maschinen zusammenbasteln. Mit einem Werkzeuge muss man noch seine Kranft benutzen. Im Gegenteil kann eine Maschine allein bewegen. Die Maschinen helfen so nämlich die Männer, die weniger müde sind. Zum Beispiel, anstatt nach die Bücherei zu gehen, kann man ein Text im Internet finden.
Andererseits gibt es Gefahren. Der Mann definiert sich heute wie ein Arbeiter. Wenn alle Aufgaben in Industrien mechanisieren wären, wären viele Leute arbeitlos, arm und so traurig.
Zum Schluss finde ich, dass Maschinen sehr praktisch sind. Aber mussen wir vorzichtig sein, damit sie der Mann nicht vertreten! Ubrigens macht der Mann oft etwas besser als eine Maschine...


Réponse: [Allemand]Rédaction Mäschinen de timeless, postée le 15-03-2010 à 23:53:53 (S | E)
Im 18.Jahrhundert gab es eine technologische Revolution, das Jahrhundert der Aufklärung brachte viele neue Maschinen hervor. Das ist warum, (Deshalb + verbe +sujet) sie sind so noch heutzutage anwesend(anwesend, c'est plutot pour des personnes, präsent/die einem heute noch im Alltag begegnen)...entweder für (in + datif) die Küche, eider für die Arbeit, wir sind bei (von) ihnen umgezingelt! Aber, ist es gut? Gibt es Nachteile? Ich werde meine Meinung geben (äußern/sagen) ...
Einerseits denke ich, dass Maschinen notwendig sind. Seit immer (Seit jeher/schon immer) haben die Männer (et les femmes? -> Menschen) einen Mittel gesucht, um die Arbeit zu erleichtern gesucht. Zuerst haben sie Werkzeuge herstellen (participe passé), dann haben sie Maschinen zusammenbasteln (participe passé). Mit einem Werkzeuge muss man noch seine Kranft benutzen. Im Gegenteil kann sich eine Maschine von allein bewegen. Die Maschinen ermöglichen so nämlich die Männer (den Menschen) eine weniger ermüdendere Arbeiten zu verrichten. Zum Beispiel, anstatt nach (autre préposition) die Bücherei zu gehen, kann man ein (akkusatif) Text im Internet finden.
Andererseits gibt es Gefahren. Der Mann definiert sich heute wie ein Arbeiter (über die Arbeit). Wenn alle Aufgaben in Industrien mechanisieren (automatisiert) wären, wären viele Leute arbeitlos, arm und so traurig.
Zum Schluss finde ich, dass Maschinen sehr praktisch sind. Aber mussen wir vorzichtig sein, damit sie der Mann nicht vertreten! Ubrigens macht (arbeitet) der Mann oft etwas besser als eine Maschine...


Réponse: [Allemand]Rédaction Mäschinen de jumaju, postée le 17-03-2010 à 15:35:05 (S | E)
Bonjour! merci beaucoup timeless pour votre aide, j'ai repris vos corrections, pouvez-vous me dire s'il reste des fautes? voici mon texte...

Im 18.Jahrhundert gab es eine technologische Revolution, das Jahrhundert der Aufklärung brachte viele neue Maschinen hervor, die einem heute noch im Alltag begegnen...entweder in der Küche, eider für die Arbeit, wir sind von ihnen umgezingelt! Aber, ist es gut? Gibt es Nachteile? Ich werde meine Meinung äußern …

Einerseits denke ich, dass Maschinen notwendig sind. Schon immer haben Menschen ein Mittel gesucht, um die Arbeit zu erleichtern. Zuerst haben sie Werkzeuge hergestellt , dann haben sie Maschinen zusammengebastelt. Mit einem Werkzeuge muss man noch seine Kraft benutzen. Im Gegenteil kann sich eine Maschine von allein bewegen. Maschinen ermöglichen so den Menschen eine weniger ermüdendere Arbeiten zu verrichten. Zum Beispiel, anstatt in die Bücherei zu gehen, kann man einen Text im Internet finden.
Andererseits gibt es Gefahren. Der Mensch definiert sich heute über die Arbeit. Wenn alle Aufgaben in Industrien automatisiert wären, wären viele Leute arbeitlos,arm und so traurig.

Zum Schluss finde ich, dass Maschinen sehr praktisch sind. Aber mussen wir vorzichtig sein, damit sie den Mensch nicht vertreten! Ubrigens arbeitet der Mann oft besser als eine Maschine...


Réponse: [Allemand]Rédaction Mäschinen de timeless, postée le 18-03-2010 à 11:35:17 (S | E)
Im 18.Jahrhundert gab es eine technologische Revolution, das Jahrhundert der Aufklärung brachte viele neue Maschinen hervor, die einem heute noch im Alltag begegnen...entweder in der Küche, eider (je n'ai pas vu la derniere fois, qu'est-ce que c'est?) für die Arbeit, wir sind von ihnen umgezingelt! Aber, ist es gut? Gibt es Nachteile? Ich werde meine Meinung äußern …

Einerseits denke ich, dass Maschinen notwendig sind. Schon immer haben Menschen ein Mittel gesucht, um die Arbeit zu erleichtern. Zuerst haben sie Werkzeuge hergestellt, dann haben sie Maschinen zusammengebastelt (gebaut). Mit einem Werkzeuge muss man noch seine Kraft benutzen. Im Gegenteil (prends ici le mot "hingegen": Eine Maschine hingegen +verbe ...) kann sich eine Maschine von allein bewegen. Maschinen ermöglichen so den Menschen eine weniger ermüdendere Arbeiten zu verrichten. Zum Beispiel, anstatt in die Bücherei zu gehen, kann man einen Text im Internet finden.
Andererseits gibt es Gefahren. Der Mensch definiert sich heute über die Arbeit. Wenn alle Aufgaben in der Industrie automatisiert werden würden, wären viele Leute arbeitlos, arm und so traurig.

Zum Schluss finde ich ("Am Ende denke ich" on peut utiliser pour faire un résumé, cette expression "Zum Schluss finde ich" est un peu bizarre en Allemand parce que tu n'as pas indiqué que tu avais changé ton avis), dass Maschinen sehr praktisch sind. Aber müssen wir (ordre) vorzichtig sein, damit sie den Mensch nicht vertreten (tu peux "vertreten" un collège qui est malade. "vertreten" c'est remplacer qn pour une certaine periode de temps. Ici il faut utiliser le verbe "ersetzen")! Übrigens arbeitet der Mann oft besser als eine Maschine...


Réponse: [Allemand]Rédaction Mäschinen de jumaju, postée le 18-03-2010 à 18:51:16 (S | E)
Merci beaucoup timeless!!!, j'ai repris votre correction...

Im 18.Jahrhundert gab es eine technologische Revolution, das Jahrhundert der Aufklärung brachte viele neue Maschinen hervor, die einem heute noch im Alltag begegnen...entweder in der Küche, eider (mon professeur nous a dit que la formule "entweder..., eider..." voulait dire "soit...,soit...", sinon je viens de voir sur le dictionnaire "entweder..., oder..."est-ce bon?) für die Arbeit, wir sind von ihnen umgezingelt! Aber ist es gut? Gibt es Nachteile? Ich werde meine Meinung äußern …

Einerseits finde ich, dass Maschinen notwendig sind. Schon immer haben Menschen ein Mittel gesucht, um die Arbeit zu erleichtern. Zuerst haben sie Werkzeuge hergestellt, dann haben sie Maschinen gebaut. Mit einem Werkzeuge muss man noch seine Kraft benutzen. Eine Maschine hingegen kann sich von allein bewegen. Maschinen ermöglichen so den Menschen eine weniger ermüdendere Arbeiten zu verrichten. Zum Beispiel, anstatt in die Bücherei zu gehen, kann man einen Text im Internet finden.
Andererseits gibt es Gefahren. Der Mensch definiert sich heute über die Arbeit. Wenn alle Aufgaben in der Industrie automatisiert werden würden, wären viele Leute arbeitlos, arm und so traurig.

Am Ende denke ich, dass Maschinen sehr praktisch sind. Aber wir müssen vorsichtig sein, damit sie den Mensch nicht ersetzen! Übrigens arbeitet der Mensch oft besser als eine Maschine...


-------------------
Modifié par jumaju le 18-03-2010 18:52

-------------------
Modifié par jumaju le 18-03-2010 18:54


Réponse: [Allemand]Rédaction Mäschinen de timeless, postée le 18-03-2010 à 20:27:53 (S | E)
c'est "entweder ... oder ..."



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.