Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
2 millions de comptes créés

100% gratuit!
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien


  • Recommandés :
    - Traducteur allemand
    - Jeux gratuits
    - Nos autres sites



    [Allemand]Geburtstagskind

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Geburtstagskind
    Message de pichounet posté le 28-01-2013 à 14:55:02 (S | E | F)
    Bonjour à tous et peut-être est-ce votre anniversaire aujourd'hui?...
    En consultant mon dictionnaire, je suis tombé sur le terme "Geburtstagskind" (intraduisible). A-t-on l'habitude en Allemagne de se déguiser en enfant le jour de son anniversaire? Si c'est le cas, c'est une charmante tradition, à adopter!
    Dans le même domaine, existe-t-il en allemand une traduction ou un équivalent aux expressions "enterrement de vie de garçon / de jeune fille" (littéralement: "Beerdigung des Lebens eines jungen Mannes / Mädchens), célébré avant le mariage? Pratique-t-on aussi ce genre de fête Outre-Rhin (j'ai vu à Berlin des groupes de jeunes hommes ou de jeunes femmes déguisés et faisant la fête, ce qui doit correspondre à ce type de fête)? Merci d'avance pour vos réponse et à bientôt.


    Réponse: [Allemand]Geburtstagskind de vergnuegen, postée le 28-01-2013 à 20:03:46 (S | E)
    Bonsoir,

    c'est peut-être une déception pour vous mais on ne se déguise pas en enfant chez nous le jour de son anniversaire...
    On parle tout simplement de "Geburtstagskind" de chaque personne (de 0 à 120 ans) qui a l'anniversaire. Et au lieu de ce fameux chanson anglaise "happy birthday to you" nous avons une chanson de Rolf Zukowski dont le refrain est le suivant:

    Wie schön dass du geboren bist,
    wir hätten dich sonst sehr vermisst.
    wie schön dass wir beisammen sind,
    wir gratulieren dir, Geburtstagskind!

    Et nous aimons chanter cette chanson à l'occasion de tous les anniversaires

    Pour la deuxième question voilà l'expression convenable: der "Junggesellenabschied" pour lui, der "Junggesellinnenabschied" pour elle.
    En ville on voit régulièrement des groupes des jeunes déguisés ou non qui s'amusent beaucoup: l'indice pour un "Junggesellenabschied" est toujours qu'il ne s'agit pas de groupes "mixtes".

    Bonne soirée



    Réponse: [Allemand]Geburtstagskind de abuelocansado, postée le 29-01-2013 à 08:20:44 (S | E)

    Bonjour,

    Arte, dans son excellente émission franco-allemande Karambolage du 27 janvier, a traité cette question. En vous rendant sur Lien internet
    et en cliquant sur l’image ou sur "À voir en streaming" vous pourrez regarder les onze minutes d’émission au cours de laquelle « Geburtstagskind » est expliqué.

    Vous trouverez les paroles de Wie schön, dass du geboren bist ici Lien internet
    et la musique là Lien internet


    Bien cordialement.

    -------------------
    Modifié par abuelocansado le 29-01-2013 08:38





    Réponse: [Allemand]Geburtstagskind de serley, postée le 30-01-2013 à 12:11:48 (S | E)
    Bonjour à tous,

    quand je me suis marié, il y a bien longtemps, on disait aussi Polterabend où l'on cassait le plus possible d'assiettes!



    Réponse: [Allemand]Geburtstagskind de ironbrow, postée le 02-02-2013 à 12:45:21 (S | E)
    IMPRESSIONANT! (mais pourquoi casser des asiettes?)



    Réponse: [Allemand]Geburtstagskind de heiko, postée le 02-02-2013 à 14:02:27 (S | E)
    On dit : "Scherben bringen Glück" – casser de la vaiselle porte bonheur ...
    Amicalement,
    Heiko




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand
    Recommander cette page


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INFORMATIONS: Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.