Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Oral d'Allemand (BAC)

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Oral d'Allemand (BAC)
Message de mimifi12 posté le 08-05-2015 à 10:23:17 (S | E | F)
Bonjour.
J
e suis en train de faire mes notions pour le bac et je pense que j'aurais besoin d'une correction pour certaines parties de mes notions... Donc, est-ce que quelqu'un aurait la gentillesse de m'aider à les corriger s'il vous plaît ?
M
erci d'avance
J'ai mis deux mots entre crochets car je n'arrivais pas à les traduire de façon(s) correcte. Les phrases entre parenthèses représentent ce que j'ai voulu(t) dire dans la phrase précédente.
Bonne journée

Im Unterricht haben wir uns mit dem Thema Raum und Austauch beschäftigt.
Hier, ist der Raum BRD und DDR, zwei Staat. Wir haben nämlich die Fluchtversuche gestudiert.
Am dreizehnten August 1961 beginnt die DDR eine Mauer zu errichten, die Berlin in zwei Hälften teilt. Die DRR wollte die Staatsbürger verhindern zu fahren.
Also... Wie und Warum haben die Leute die Berliner Mauer überquert ?
Wir haben diese Frage mit ein Beispiel beantwortet. Dann wir haben erklärt, warum die Leute wollten die Berliner Mauer überquert.
...
Die Leute wollten nach West Berlin fahren. Also... Die Mauer durfte die Leute nach West Berlin verhindern fahren. Die Leute wollten nämlich nach West-Berlin fahren, denn er ist blüht. [de plus] waren die Leute frei und die DDR war sehr autoritär. Die Mauer hat die Familie getrennt. Deshalb es gibt die Fluchtversuche sowie Anneliese. Sie hat nämlich von der Familien in West-Berlin. Die achtzig Jahre (dans les année 80), hat die DDR sein politike über die Reise in BRD gelockert. Die Rentnere konnten sowie Anneliese nach West-Berlin für ihnen Familie zum Beispiel fahren sehen. Nach die zahlreiche Demonstrationen, hat die DDR die Grenze gebahnt, in 9 November 1989. (neunzehnneunundachtzig)
Am Ende möchte ich sagen, dass die Leute ein großes Risiko [prend]. Die BRD ist nämlich blüht und die Mauer hat die Familie getrennt. Also... Die Leute wollten ihnen Familie in West-Berlin sehen.

Im Unterricht haben wir uns mit dem Thema der Macht beschäftigt.
Für mich, ist der Macht die Kontrolle oder der Einfluss von der Staat über die Leute, zum Beispiel. (Pour moi, le pouvoir est le contrôle ou l'influence d'un état sur des personne, par exemple)

Wir haben die Fluchtversuche gestudiert.
Also... Wie die Leute die Berliner Mauer überquert ? Und Wie die DRR auf die Fluchte reagirt ? (Et Comment la ddr réagit face à ces fuites ?)
Wir haben eine Beispiel erzahlte. Dann wir haben erklärt, wie die DRR die Fluchte verhinderte.
...
Die Leute wollten nach West Berlin fahren. Also... die DDR wollte die Staatsbürger verhindern zu fahren. Denn, Am dreizehnten August 1961 beginnt die DDR eine Mauer zu errichten, die Berlin in zwei Hälften teilt. Die Mauer durfte die Leute nach West Berlin verhindern fahren.
Wenn der Fluchtversuch nach West-Berlin misslungen ist, werden die Kinder in eine Gastfamilie gegeben und sie werden durch die DDR geprägt. Sie sehen ihre Familie nie wieder. Die DDR hat den Flüchtling ins Gefängnis geworfen. Zum Beispiel, in einem Film von Thomas Berger, Katja wird verhaftet nach gescheitert ihre Fluchtversuch haben. Aber ihr Sohn hat gelungen. Für Katja beginnt ein verzweinfelter Kampf. Sie ist nämlich von Bert Schäfer verhört. Er sagte, dass « Wenn sie nicht kooperiert verliert sie das Sorgerecht fur ihren Sohn. »
An Ende möchte ich noch sagen, dass der Fluchtversuch ein großes Risiko für Anneliese und ihren Sohn war. In der Tät Katja ist hart vernehmt ins Gefängnis und ihr Sohn ist angedroht.
-------------------
Modifié par bridg le 08-05-2015 11:40
Nous ne corrigeons pas pour vous. Nous vous indiquons les points à modifier (à condition que ce ne soit pas une traduction électronique) et, conformément aux règles de ce forum, merci de reposter votre texte corrigé une fois que les membres vous auront indiqué les erreurs, pour le soumettre à nouveau à la correction, et vous devez reposter autant de fois que nécessaire jusqu'à finalisation.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.