Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Prefixe Allemand

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Prefixe Allemand
Message de astoas posté le 28-11-2016 à 20:37:23 (S | E | F)
Bonjour,
Actuellement en pleine plein apprentissage de la langue allemande il y ( à) a quelque chose que je n'arrive pas à comprendre concernant les préfixes.
Effectivement, certains préfixes changent le sens d'un verbe (Fangen/Befangen ou encore Geben/Vergeben), tandis que d'autres semblent ne pas affecter la signification du verbe(Kaufen/Einkaufen).
-Comment savoir si je dois utiliser einkaufen où plutôt kaufen? Vu que les deux semblent avoir la même signification.
-Dois-je apprendre pour chaque verbe la signification qu'il a avec les préfixes, où existe-t-il une règle générale sur comment les préfixes changent la signification du verbe et permettent de "deviner" la signification du verbe?
J’espère que mes questions sont assez compréhensibles et merci pour votre aide ;)
-------------------
Modifié par bridg le 29-11-2016 07:08
Attention à ce que vous écrivez et n'oubliez pas les accords pluriels.



Réponse : Prefixe Allemand de ruediger60, postée le 29-11-2016 à 00:18:50 (S | E)
Bonjour astoas

Comment savoir si je dois utiliser einkaufen où plutôt kaufen? Vu que les deux semble avoir la même signification.

'Kaufen' veut dire 'acheter' dans son sens général tandis que 'einkaufen' veut dire plutôt 'faire les courses'. Donc, le préfixe 'ein' apporte une certaine précision à 'kaufen' qui implique que l'on ramène des marchandises chez soi.
Exemple avec 'kaufen' : Ich kaufte eine Fahrkarte und fuhr nach Hamburg. Ici, on ne dirait pas 'einkaufen'.
Exemple avec 'einkaufen' : Mein Kühlschrank ist leer - ich muss heute dringend einkaufen (gehen).
Noter aussi qu' une phrase avec 'einkaufen' ne demande pas nécessairement d'objet, tandis que 'kaufen' est presque toujours transitif : Acheter quelque chose / etwas kaufen, zum Beispiel eine Fahrkarte.

-Dois-je apprendre pour chaque verbe la signification qu'il a avec les préfixes, où existe t'il une règle général sur comment les préfixes change la signification du verbe et permet de "deviner" la signification du verbe?

Je ne crois pas qu'il existe une règle générale. A mon avis, malheureusement, if faut apprendre pour chaque verbe la signification qu'il a avec son préfixe.

J'espère que cela vous aidrea un peu.





Réponse : Prefixe Allemand de hinot49, postée le 29-11-2016 à 06:30:14 (S | E)
Bonjour Astoas,
Quelques précisions concernant certaines particules qui apportent une précision:
soit directionnelle hin(mouvement qui s' éloigne de celui qui parle ou d' un lieu)et her( mouvement vers celui qui parle ou d' un endroit): komm her( approche-toi).
soit un mouvement dans l' espace auf, aus, ein, vor(eintreten-entrer, vortretn-s' approcher).
soit le début d' une action an (anfahren-partir, démarrer), l' augmentation ou la diminution ab, an, aus(aussterben-disparaître), l' ouverture ou la fermeture auf, zu(aufmachen-ouvrir), zumachen(clôre, fermer).
Bonne journée.



Réponse : Prefixe Allemand de astoas, postée le 29-11-2016 à 17:06:20 (S | E)
Merci à vous pour vos réponses très instructives et vos indications.

Je sais ce qu'il me reste à faire maintenant !




Réponse : Prefixe Allemand de thomas1906, postée le 30-11-2016 à 21:35:54 (S | E)
Bonsoir,

Etant nouveau et n'arrivant pas à créer de nouveaux forums je suis obligé d'empiéter sur celui-ci

J'ai une expression écrite à rendre pour la semaine prochaine et j'aimerai si vous pourriez corriger mon texte qui je pense doit contenir des erreurs: Voici mon texte :

So jetzt, werde ich Alice Schwarzer vorstellen. Zunächst einmal, Wer ist Alice Schwarzer ?
Die Heldin des Tages (so Alice Schwarzer) ist 1942 in Deutschland geboren.Sie war eine deutsche Journalistin. 1977 veröffentlichte sie ihre erste Magazin : Emma. Sie hat auch Bücher geschrieben. Alice Schwarzer ist die Vorbild aus der Feminismus.

Für mich ,Ihre Ergebenheit ist eindrucksvoll. In der tat, ist sie eine Sprecherin aus eine Idee Viele Frauen haben angst um die frauenrechte verteidigten Das war ein Thema verboten vorher. In gewisser Weise schützt sie die gleichstellung.
Außerdem Frauen und Männer haben selbe rechts : Es gibt nicht Diskriminierung Ich denke dass eine schönes Kampf gegen die Politik und die ungleichheit ist
Endlich , Alice Schwarzer ist jemand die unglaublich ist .Ihre Ideologie ist in mehrere Land.
Das ist eine Taten international.

Haben Sie gut gehört ?

Was ist die name auf die Magazin aus Alice Schwarzer
Laura oder Emma

Sincérement désolé pour le dérangement.
Merci de votre aide
Bonne soirée



Réponse : Prefixe Allemand de gerold, postée le 01-12-2016 à 13:20:23 (S | E)
Bonjour astoas

vous pouvez ajouter um- qui comporte souvent (mais pas toujours) une idée de changement ou de transformation: sich anziehen, s`habiller, sich umziehen, se changer; bauen, construire, umbauen, transformer (un bâtiment).
Mais il est exact que l`on ne peut pas toujours deviner le sens d`un verbe composé à partir de ses éléments.

Bonne journée



Réponse : Prefixe Allemand de kourai, postée le 01-12-2016 à 14:41:22 (S | E)
Bonjour, Thomas,
si vous voulez de l'aide pour votre traduction, vous devez créer un sujet. c'est facile:
si vous êtes sur le forum, vous voyez en grand "accéder au forum allemand". Vous cliquez dessus. Tout en haut, en rouge, vous voyez "créer un nouveau sujet". Vous cliquez dessus et vous y êtes: vous créez votre propre sujet...
Bon courage!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.