Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Forum 1800 alphaRechercher une expression
5830 sujets
Par ordre alphabétique
Les plus récents d'abord
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | >> |

- Correction/Mes parents (2011-11-16 11:48:31)

- Correction/Monde virtuel (2013-03-25 14:39:33)

- Correction/Mutti hat ihm... (2009-12-14 09:13:37)

- Correction/nach Berlin zu fliegen (2009-05-28 16:57:15)

- Correction/Nach unsere Diskussion (2010-04-25 17:22:46)

- Correction/ob ou dass (2009-01-29 09:19:03)

- Correction/oral (2011-03-19 16:03:26)

- Correction/Oral (2011-05-23 22:27:14)

- Correction/Parc d'attractions (2011-04-13 14:50:04)

- Correction/Parents (2014-11-12 10:11:43)

- Correction/Parents idéaux (2010-09-12 21:49:41)

- Correction/Pays que j'aime (2011-10-02 14:09:50)

- Correction/phrase (2011-06-08 22:01:16)

- Correction/phrases - allemand (2010-05-25 18:46:09)

- Correction/Présentation (2014-01-24 20:43:17)

- Correction/Présentation de livre (2011-10-25 13:59:23)

- Correction/radioactivité (2011-03-27 00:15:06)

- Correction/Récit imaginaire (2015-01-19 21:20:24)

- Correction/Répondre à une annonce (2011-05-09 18:55:51)

- Correction/Réponse à une annonce (2011-05-10 21:38:24)

- Correction/Résumé de livre (2009-05-18 21:54:14)

- Correction/retour aux sources (2011-10-27 22:53:56)

- Correction/Réussir sa vie (2011-11-24 23:59:21)

- Correction/Rubens (2009-10-11 22:34:03)

- Correction/Sehr geehrte Familie (2010-03-13 23:28:52)

- Correction/Séjour en allemagne (2010-11-09 05:43:31)

- Correction/Sicherlich haben Sie .... (2008-12-28 18:40:40)

- Correction/Sie kennen alles (2010-04-05 13:58:55)

- Correction/Sie stellte uns.... (2009-10-10 23:00:55)

- Correction/solidarité (2015-01-13 22:44:57)

- Correction/Sport (2010-06-01 20:15:51)

- correction/Steve Jobs (2014-02-12 19:03:00)

- Correction/Studenten (2009-04-07 13:22:55)

- Correction/sujet Bac (2011-05-02 14:06:43)

- Correction/sujets allemands (2009-08-27 14:08:13)

- Correction/téléphoner en allemand (2009-09-14 12:35:38)

- Correction/texte 100 mots- (2011-03-21 16:02:40)

- Correction/Ulla arbeitet .... (2010-04-23 14:02:27)

- Correction/und Mesrine dreht sich... (2009-04-16 18:20:13)

- Correction/Vacances de Noël (2013-01-07 23:00:26)

- Correction/Vie estudiantine (2011-06-17 19:26:57)

- Correction/Von Kindesbeinen an... (2009-10-14 22:49:12)

- Correction/Voyage en Amérique (2015-01-06 12:45:51)

- Correction/Wenn Peter auf die StraBe geht (2010-06-16 08:00:38)

- Correction/über den handball sprechen (2010-02-20 01:02:13)

- CorrectionHelden und mythos (2019-04-26 11:05:52)

- Corrections (2021-02-25 15:37:32)

- Corrections /geordnetes Leben (2008-12-14 11:09:58)

- Corrections Conclusions (2017-05-26 21:59:48)

- Corrections de phrases (2012-11-02 19:09:56)

- Corrections de phrases (2013-11-27 14:00:42)

- Correction_lettre de motivation (2013-02-26 23:40:56)

- Correction_phrase (2013-11-10 23:38:46)

- Correspondant-e allemand-e (2019-04-28 17:50:17)

- Corriger /Hallo Morgane ! (2009-02-25 21:48:37)

- Corriger dialogue (2011-05-25 10:31:31)

- Corriger la correction à l'école (2012-01-13 22:15:31)

- Corriger la lettre de motivation (2011-10-17 18:55:42)

- Corriger la structure de ma lettre (2010-02-24 23:58:29)

- Corriger les phrases traduites en allema (2022-05-14 16:33:38)

- Corriger les structures dans mon texte (2010-02-23 21:44:04)

- Corriger machtorte und machtformen (2017-05-18 14:24:37)

- Corriger mes phrases (2012-12-12 17:31:08)

- Corriger mes phrases ! ! (2009-10-02 12:49:26)

- Corriger moi svp ! (2018-01-14 12:04:34)

- Corriger oral d'allemand svp (2017-02-24 16:18:11)

- Corriger phrases (2015-03-26 09:20:38)

- corriger texte allemand (2008-03-16 22:03:24)

- Corriger- texte pour exposé allemand (2016-01-25 12:36:24)

- Corriger/être journaliste (2013-01-18 12:31:39)

- Couch Surfing, Bild Beschreibung (2015-09-23 20:01:51)

- Couper la poire en deux (2012-04-09 13:10:13)

- Coupon réponse (2009-11-28 18:27:56)

- Cours (2010-07-19 16:10:20)

- Cours - matière (2014-08-03 18:56:00)

- Cours - Pluriels masculin et Neutre (2013-05-14 09:39:50)

- Cours de license en allemand (2013-05-14 11:30:30)

- Cours réceptionniste hôtel (2018-11-26 07:45:22)

- Cours sur le corps humain - la tête? (2022-07-12 19:20:14)

- Court commentaire de texte (2013-09-21 18:00:41)

- Court texte à vérifier -) (2020-05-27 15:54:04)

- Court texte sur les Hobbys (2016-03-11 09:59:43)

- Courte candidature erasmus (2014-04-24 21:57:03)

- Courts sketchs en allemand (2012-02-26 15:09:01)

- Couvre-feu traduction (2020-10-18 12:54:06)

- CPGE (classes prépas) (2017-02-26 10:41:07)

- Crainte d'un contresens en traductio (2014-11-25 21:46:49)

- Création Test (2023-12-01 19:48:35)

- Cri de l'oiseau = piep? (2011-02-09 17:49:54)

- Cris des animaux (2016-06-07 22:55:13)

- Critique littéraire de 'Bel-Ami' (2011-12-09 00:16:07)

- Croire en ses rêves (2009-06-12 10:29:45)

- Cuillère ou oreille (2018-03-03 17:03:29)

- Cuisiner les saucisses blanches de Münic (2012-09-10 12:42:42)

- Cursus (2014-01-12 13:24:02)

- CV (2009-10-28 16:03:34)

- CV Allemand (2014-04-26 11:53:57)

- CV Allemand (2018-03-04 22:14:19)

- cv en allemand (2007-04-11 14:04:59)

- CV en allemand!!! (2012-02-18 11:49:47)

- CV narratif (2017-03-26 17:41:45)

- d'autres photos (correction) (2008-01-09 20:54:27)

- d'Otto Dann/ correction (2012-05-21 09:28:11)

- D'un extrême à l'autre (2014-06-28 07:10:17)

- Da geht's bei uns rund (2010-10-22 10:14:20)

- Da ist - es ist (2013-11-13 22:45:11)

- Da? (2009-01-10 15:15:19)

- Damit ou umzu (2009-10-14 23:54:21)

- Dank dir - deiner (2014-02-13 07:36:59)

- Danke, Chef! (2018-01-19 16:35:52)

- Danken - bedanken (2022-04-28 23:24:59)

- Dankeschön Brief (2014-12-11 06:31:23)

- Dankesrede (2014-09-10 21:25:27)

- Dann schon (2012-08-15 02:42:31)

- Dans la semaine / correction (2009-11-18 13:58:50)

- Darum - Also (2019-02-02 17:19:31)

- Darum et incompréhension (2017-10-23 17:01:57)

- Darum-deshalb-deswegen (2014-02-09 18:28:17)

- Darunter+ acc? (2008-12-12 21:14:55)

- Das Leben in der DDR - oral (2014-12-24 14:29:40)

- Das - utilisation et signification (2015-12-22 00:25:44)

- Das Buch des Praesidenten (2008-09-10 22:42:51)

- Das Ende des Referats (2014-11-22 12:37:55)

- Das Ereignis der Sonnenallee (2009-05-18 12:08:46)

- Das Fernsehen, gefährlich ? - oral de bac (2015-04-20 11:26:46)

- Das Fremdenhass- Aidez moi! (2014-06-13 15:53:25)

- Das historische Drama /traduction (2009-03-12 21:04:18)

- Das Ideal, Tucholsky (2011-05-26 11:16:01)

- Das isr Ehe! (2017-11-05 14:16:30)

- Das ist das /Das ist + Nom? (2011-03-06 22:49:07)

- Das Korn wird reif (2011-09-06 23:46:52)

- Das Land meiner Traüme (2015-06-19 19:51:58)

- Das Leben der anderen (2014-01-06 21:58:49)

- Das Mädchen = Es ? (2011-02-08 22:17:27)

- Das ou Dass? (2008-01-04 20:39:42)

- Das Perfekt - auxiliaire sein (2020-02-03 13:32:43)

- Das Projekt Theater (2014-01-13 19:35:36)

- Das rauchen /correction (2012-06-17 21:58:45)

- Das Spielhöschen (2018-01-14 11:35:39)

- Das Ständchen (2009-07-21 09:44:39)

- Das Wasser / Correction (2012-07-25 20:15:14)

- Das wird schon wieder (2013-01-12 08:59:55)

- Das Wunder von Bern : Vaters Brief (2008-05-28 20:27:24)

- Das/Dort/Hier (2008-01-31 09:12:20)

- Dass (2009-11-12 10:30:52)

- dass et weil (2007-06-03 11:59:42)

- Date (2014-04-02 11:46:30)

- Date de naissance en allemand (2009-02-16 12:34:27)

- Date de naissance, etc (2018-01-21 10:49:47)

- Date de parution (2014-10-04 18:48:21)

- Date particulière (2012-06-19 07:51:43)

- Datif (2014-02-12 17:07:52)

- Datif - Préposition spatiale (2020-11-25 08:15:22)

- Datif ?? (2019-10-30 18:59:41)

- Datif accusatif ou nomiatif (2017-11-01 13:00:56)

- Datif avec article et adjectif (2012-05-07 12:31:15)

- Datif et l'auxiliaire ètre et avoir (2009-09-17 22:30:12)

- Datif et lieu (2012-09-18 12:38:37)

- Datif et pluriel -S (2012-05-21 18:21:23)

- Datif ou acc après weil ? (2008-10-24 10:40:15)

- Datif ou accusatif (2010-01-20 20:15:35)

- Datif ou accusatif ? (2008-09-11 22:22:45)

- Datif ou accusatif ? (2010-09-12 21:48:00)

- Datif ou Accusatif ? (2011-02-08 07:51:05)

- datif ou accusatif? (2008-07-01 10:31:15)

- Datif ou nominatif (2020-04-30 11:17:33)

- Datif ou pas datif ? (2009-06-09 09:25:13)

- Datif, acusatif, ou ? (2016-02-05 11:30:35)

- Datif,nominatif et accusatif (2014-01-20 13:11:06)

- Datif- accusatif (2015-07-04 23:45:08)

- Datif-génitif? (2009-06-17 18:40:37)

- Dativ (2019-05-02 05:35:08)

- Dativ oder Akkusativ (2021-01-16 08:41:22)

- Dativ vs AKK-l'accord d'adj (2017-07-27 15:45:17)

- Dativ-akkusativ (2009-08-14 12:14:32)

- Datum - Date (2009-10-21 20:21:00)

- Dazu später (2013-01-27 05:56:27)

- Dazu,dabei,damit (2010-11-10 23:15:44)

- daß er ein neu(er?)Held ist (2012-01-15 19:24:14)

- Daß oder dass ? (2018-09-14 14:43:05)

- De l'usage de dann (2013-06-07 23:56:48)

- De plus ? (2010-01-22 14:15:11)

- De quelle histoire s'agit-il ? (2007-09-29 21:31:44)

- débat oral dépendance (2008-01-28 20:13:27)

- Debut d'une lettre a un amis (2010-12-09 20:43:21)

- Débuter en allemand (2009-01-26 07:00:10)

- Débuter en allemand (2008-05-25 21:05:48)

- Décider (2013-03-24 17:50:56)

- Décision (2019-04-23 08:20:57)

- Deckfrage (2013-10-17 15:53:08)

- Déclin de l'adj avec un démonstratif (2020-12-23 14:17:02)

- déclinaison (2007-10-14 18:12:12)

- Déclinaison (2009-08-14 17:26:48)

- Déclinaison (2009-09-24 22:39:40)

- Déclinaison (2010-03-24 22:01:09)

- Déclinaison (2013-06-18 17:05:09)

- Déclinaison (2013-08-26 22:51:30)

- Declinaison (2013-12-10 00:57:37)

- Déclinaison (2014-09-29 14:35:54)

- Déclinaison (2015-04-28 01:15:05)

- Déclinaison (2018-03-15 19:37:27)

- Déclinaison (2020-12-15 16:36:24)

- Déclinaison - qu'est-ce que c'e (2017-11-06 00:56:31)

- Déclinaison adjectif (2020-12-29 21:58:05)

- Déclinaison adjectif épithète (2020-02-17 23:01:03)

- Déclinaison adjectif épithète (2022-05-17 18:39:17)

- Déclinaison adjectif et indéfinis (2011-02-13 19:58:24)

- Déclinaison Adjectifs - 'Nullartikel (2017-01-30 10:26:28)

- Déclinaison avec zu, nach, in, an (2013-08-06 09:01:42)

- Déclinaison d'une phrase à l'ac (2017-03-03 13:23:11)

- Déclinaison de ' jede ' (2019-05-22 20:38:10)

- Déclinaison de der Herr (2009-05-17 11:50:10)

- Déclinaison de l'adjectif (2016-01-13 22:36:55)

- Déclinaison de l'adjectif (2017-01-15 21:56:26)

- Déclinaison de l'adjectif au pluriel (2014-01-11 13:48:29)

- Déclinaison de l'adjectif épithète (2009-02-04 01:21:38)

- Déclinaison de l'article (2011-09-13 18:05:59)

- Déclinaison de welch- (2014-09-03 10:21:53)

- Déclinaison de Welche (2013-08-22 16:10:27)

- déclinaison des adjectifs épithètes (2011-07-13 16:01:41)

- Déclinaison des articles (2021-03-11 11:21:37)

- Déclinaison des articles indéfinis (2015-02-10 19:11:35)

- Déclinaison des noms (2012-08-26 10:32:59)

- Déclinaison des noms, quand?? (2013-08-08 05:06:23)

- Déclinaison forte (2011-09-24 21:06:35)

- Déclinaison pour titre de roman (2012-10-23 14:30:23)

- Déclinaison pronom (2020-07-20 17:29:39)

- Déclinaison solch + adjectif (2020-04-16 13:20:16)

- Déclinaison superlatif (2020-02-14 15:17:33)

- Déclinaison viel et wenig (2015-10-15 20:08:26)

- Déclinaison! Grosse interrogation ! (2010-10-26 22:26:49)

- Déclinaison, encore et toujours (2009-01-10 13:09:12)

- déclinaisons (2008-05-28 14:10:57)

- Déclinaisons (2008-07-04 15:14:43)

- Déclinaisons (2009-10-17 14:32:24)

- Déclinaisons (2020-10-05 21:55:45)

- Déclinaisons dans un texte (2012-04-29 15:00:24)

- Déclinaisons, 3 phrases problématiques (2014-04-21 21:33:55)

- Déclinaisons, cas et phrases nominales (2016-10-31 17:27:36)

- Déclinaisons, phrase interrogative (2010-01-06 14:31:11)

- Décliner adjectif (2008-05-18 20:20:34)

- Découpage de phrase (2014-06-23 10:23:08)

- Découverte/ correction (2010-10-13 23:59:27)

- Décrire la ville de mes rêves (2017-02-01 19:12:47)

- Décrire son héros en allemand (2014-04-17 14:42:36)

- Déçu ou agréablement surpris ? (2010-10-29 06:55:13)

- Dédain et mépris (2019-10-11 18:25:52)

- Définitions pour l'oral d'allem (2017-04-24 17:41:01)

- Deklination (2009-10-03 20:23:40)

- Dem je (2017-06-10 15:49:43)

- Demande correction (2019-05-25 14:37:59)

- Demande correction petit texte allemand (2016-05-28 22:59:15)

- Demande d'aide de traduction (2011-02-06 13:08:45)

- Demande d'aide en traduction (2015-04-03 16:43:50)

- Demande d'amis (es) (2020-07-08 09:24:09)

- Demande d'emploi à Berlin (2008-05-02 18:16:47)

- Demande de correction d'une lettre (2020-12-12 17:20:07)

- Demande de correction festival (2020-01-25 08:40:33)

- Demande de correction texte (2014-04-22 20:02:08)

- Demande de correction. (2007-12-01 10:23:11)

- Demande de phrase en allemand (2014-02-15 14:02:23)

- Demande expression (2008-09-09 20:45:22)

- Déménagement (correction) (2008-11-11 23:23:50)

- Déménagement/correction (2010-01-03 18:41:05)

- Demokratisierung (2008-12-07 21:18:20)

- Démonstratif dies (2009-09-25 17:57:26)

- Den einen (2020-04-08 11:08:33)

- Denn (2019-05-14 13:46:59)

- Denn das dans une question (2013-08-15 18:05:52)

- Départ en retraite : félicitations (2008-07-22 09:48:55)

- Déplacements datif et accusatif (2015-05-11 19:04:55)

- Depuis (2008-11-14 11:20:03)

- Der Babysitterin (2009-03-13 18:49:31)

- Der Beschuldigter !Son pluriel? (2010-09-02 22:20:55)

- Der Canuts-Boulevard (2014-09-29 19:20:39)

- Der Dieb (2019-03-24 11:11:13)

- Der dir neues zeigt? (2014-06-06 18:47:42)

- Der Duft des Tellers (2018-02-06 11:59:20)

- Der Erlkönig (2009-07-03 08:04:33)

- Der Fortschritt/développement durable (2014-12-16 10:37:51)

- Der Fremde (2019-02-17 22:43:13)

- Der Fremde 3 (2019-03-02 11:37:20)

- Der Fremde 4 (2019-02-25 01:00:43)

- Der Fremder (2019-02-13 19:06:07)

- Der Großvater, der Enkel und Internet (2018-01-01 21:43:48)

- Der Held (2014-09-21 14:43:21)

- Der Hund ist tot (2017-12-05 17:23:58)

- Der Idee Der Fortschritts (2016-03-28 15:12:26)

- Der Junge mais ein Junge? (2013-05-04 19:46:51)

- Der König aber 'ward' zornig (2012-01-10 21:14:26)

- Der Landjäger (2012-04-20 17:33:48)

- Der Macht (Bac) (2016-05-04 16:37:21)

- Der massenmenschen (2009-11-05 16:52:12)

- der mauseturm von bingen (2008-05-08 20:00:53)

- Der nacktscanner texte du Bac (2009-06-14 10:01:34)

- Der Neuen - entgegen/schlagen (2012-07-20 20:51:11)

- Der Rhein-Ein Mythos (2016-06-04 13:37:28)

- Der richtige Hammer ??? (2019-07-18 13:55:23)

- der Schriftsteller DM allemand (2014-04-06 20:27:13)

- Der Siebenschläfertag (2018-10-19 14:21:47)

- Der Vorleser (2010-05-02 18:05:49)

- Der Weise (2015-02-09 16:46:54)

- Der Zweck heiligt die Mittel (2007-12-01 01:24:54)

- Der Ältere und sein Sohn (2018-11-20 21:57:47)

- Dereinstig (2009-10-06 22:10:30)

- Deren (2014-03-15 11:30:32)

- Deren : pronom ou adjectif ? (2008-04-21 13:37:40)

- Derjenige oder solcher? (2013-08-05 18:07:24)

- Dernier oral de bac allemand!! (2019-04-19 10:27:12)

- Des cours sans mon université (2017-09-13 16:35:22)

- Des fautes? (2017-01-01 21:10:52)

- Des fautes?/allemand (2009-10-15 20:14:08)

- Des hauts et des bas ! (2011-02-03 22:31:24)

- Description (2008-11-03 14:06:27)

- Description (2009-12-03 11:59:22)

- Description (2015-08-24 18:38:51)

- Description d'image-correction (2010-01-29 20:48:44)

- Description d'images (2011-02-11 16:43:59)

- Description d'une caricature (2019-02-21 22:05:09)

- Description d'une journée (2014-11-21 16:33:56)

- Description d'une personne (2012-04-19 15:49:13)

- Description d'une ville (2017-07-24 09:45:09)

- Description de peintre (2014-01-31 18:53:09)

- Description de tableau (2015-03-20 08:39:18)

- Description de Vienne (2008-05-28 22:17:18)

- Description du contenu d'un récipien (2014-01-06 18:45:20)

- Description du lycée (2015-09-27 19:18:48)

- Description en allemand (2014-01-12 19:26:43)

- Description maison à corriger - SVP (2010-12-15 09:38:45)

- Description physique (2015-04-20 13:18:03)

- Description/personnage imaginaire (2012-02-20 03:02:07)

- Designer les cours en allemand (2023-04-20 22:00:19)

- Désirer en allemand (2012-04-23 15:16:17)

- Dessen (2015-10-03 21:14:21)

- Dessinateur ( correction) (2008-03-23 14:56:50)

- Deswalb, weil et zur Stelle sein (2009-10-17 12:26:35)

- Détente .... (2007-08-02 18:34:35)

- Déterminant (2014-08-25 19:20:40)

- Déterminant et déterminé (2014-03-10 19:58:50)

- Déterminant traité comme adjectif (2021-01-16 21:21:07)

- Déterminants (2007-10-06 16:37:34)

- déterminants (2008-05-16 21:01:02)

- Deutch ---> Französich (2013-02-25 09:43:42)

- Deutsch lernen- Deklinationen (2016-07-03 17:22:01)

- Deutsch nach französisch (2008-10-04 13:44:23)

- Deutsch vs Deutsche (2012-03-24 15:28:38)

- Deutsche Bahn (2015-04-09 17:23:10)

- Deutsche besorgt über (2008-11-15 18:51:34)

- Deutsche Marken - correction (2011-02-16 18:59:07)

- Deutscher wurde (2009-09-23 15:07:01)

- Deutschland als Exportweltmeister (2018-02-04 16:33:49)

- Deutschland Nr ÖS (2013-03-20 20:26:57)

- Deutschland oder Schweden (2014-12-26 19:16:10)

- Deutschsprachige Frauen (2016-02-11 17:58:22)

- Deutscland oder Österreich (2018-04-12 17:27:20)

- Deux compléments d'objet (2018-02-17 16:11:54)

- Deux expressions (correction) (2008-01-08 17:08:13)

- Deux hobbies (correction) (2008-04-26 23:00:46)

- Deux mots incompris (2015-05-08 08:18:22)

- Deux mots pour un (2014-03-13 20:46:05)

- Deux phrases à traduire (2016-03-16 17:18:54)

- deux rédac en allemand (2008-05-25 12:07:04)

- Développement durable (2014-03-12 16:02:10)

- Développement Durable - Correction (2015-01-29 16:38:04)

- Devoir - Sport à l'école (2013-03-17 22:16:53)

- Devoir 12 CNED Allemand Seconde 2014-201 (2015-03-21 20:54:18)

- Devoir allemand (débutant) (2008-10-31 19:04:30)

- Devoir d'allemand (2008-11-11 15:07:18)

- Devoir d'allemand (2009-04-27 19:49:52)

- Devoir D'Allemand (Grammaire) (2010-01-18 22:06:14)

- Devoir d'allemand besoin correction (2017-12-11 02:36:00)

- Devoir d'allemand de seconde (2021-04-05 11:21:13)

- Devoir d'allemand de seconde fin (2021-04-05 11:37:07)

- Devoir d'allemand, demande de correc (2017-09-10 08:05:35)

- Devoir d'Allemand-Correction (2011-03-05 22:42:07)

- Devoir de comparaison (2011-05-25 19:50:31)

- Devoir écrit (2017-09-27 07:16:15)

- Devoir écrit 'ein fremd Land' (2009-05-28 11:07:53)

- Devoir maison (2016-02-21 19:06:03)

- Devoir maison - Expression écrite (2012-02-06 20:03:42)

- Devoir maison -Les médias (2018-01-04 14:45:49)

- Devoir maison 1ere (2008-10-24 10:38:20)

- Devoir Maison allemand (2008-10-19 19:42:57)

- Devoir maison allemand 1erS (2014-04-01 07:45:01)

- Devoir Maison über den Ampelmännchen (2016-02-15 18:26:44)

- Devoir oral (2018-09-11 22:27:54)

- Devoir- grammaire allemande (2014-05-07 16:25:52)

- Devoir- inventer une histoire (2015-11-24 14:41:01)

- Devoir/concert allemand (2010-05-31 21:34:07)

- Devoir/Ma vision de l'Allemagne (2011-12-20 23:34:02)

- Devoir/type bac d'allemand (2008-11-16 17:41:31)

- Devoirs d'allemand pour d'un ex (2017-06-13 17:35:59)

- Diadisch (2015-03-09 14:39:57)

- Dialecte bavarois (2010-04-20 14:09:38)

- Dialecte bavarois (2012-10-07 23:00:57)

- Dialog / correction (2009-09-30 16:05:28)

- Dialogue (2009-01-30 13:08:17)

- Dialogue (2009-10-12 18:59:48)

- Dialogue (2010-07-21 10:26:49)

- Dialogue (2012-09-16 23:05:58)

- Dialogue (2021-02-17 20:56:53)

- Dialogue (correction) (2008-11-16 11:58:46)

- Dialogue - Correction (2015-04-09 22:05:25)

- Dialogue / correction (2009-10-09 00:40:34)

- Dialogue /am Teltowknal Kanal (2010-02-12 19:55:49)

- Dialogue /Correction (2010-01-28 16:29:26)

- Dialogue à l'oral (2010-10-29 16:13:07)

- Dialogue aidez moi à corriger mes fautes (2019-05-13 17:17:28)

- Dialogue allemand oral (2010-12-10 00:11:38)

- Dialogue en allemand (2009-11-15 10:43:35)

- Dialogue en allemand (2011-05-11 09:28:14)

- Dialogue introduction-présentation (2011-04-22 14:08:04)

- Dialogue sur Internet verification (2015-01-12 11:44:12)

- Dialogue sur le séjour à l'étranger (2011-04-24 13:16:22)

- Dialogue téléphonique allemand (2010-12-06 23:16:45)

- Dialogue-A la gare (2017-07-18 09:51:40)

- Dialogue-allemand (2014-01-12 16:40:50)

- Dialogue/correction (2011-03-27 14:46:17)

- Dialogue/du Sebastian manipuliert hat (2010-03-17 15:12:13)

- Dialogue/Ich weiß nicht (2010-02-11 12:16:47)

- Dialogue/sous-titres (2009-07-02 08:22:14)

- Diction des chiffres (2009-04-21 20:17:55)

- Dictionnaire allemand-allemand (2014-01-05 20:10:09)

- Dictionnaire français-allemand (2018-11-24 17:50:50)

- Dictionnaire langues anciennes allemand (2015-03-30 10:16:09)

- Die oder der ? (2009-03-06 01:13:21)

- Die Art und Tiefe (2014-12-15 11:41:25)

- Die Betrügerin (2019-08-28 10:09:22)

- Die der ou das (2010-02-27 20:39:41)

- Die der ou das (2012-03-26 19:04:55)

- Die Entscheidung (2013-11-11 19:02:44)

- Die Gulaschmarie (2012-03-02 08:10:39)

- Die Hausarbeiten (2013-08-17 13:49:14)

- Die Haut und die Wange, expressions (2009-02-01 18:37:34)

- Die Hornweilchen (2010-03-13 09:20:26)

- Die Hände aus dem Arsch (2013-06-23 17:13:15)

- Die Idee Des Forstrichtts - Notion (2019-03-14 14:38:31)

- Die Idee des Fortschritt (2016-05-02 12:05:40)

- Die Idee des Fortschrittes notion (2019-04-27 10:56:55)

- Die idee des Fortschritts (2015-02-02 14:13:01)

- Die Idee des Fortschritts (2016-06-12 18:51:58)

- Die Idee des Fortschritts (2019-05-03 04:33:14)

- Die Idee des Fortschritts (oral bac) (2014-05-03 08:19:09)

- Die Idee des Fortschritts - BAC (2016-05-07 16:25:37)

- Die Idee des Fortschritts-aide (2017-05-03 22:17:11)

- Die Katze ist tot. Das Pferd auch! (2017-10-12 23:04:37)

- Die Kinos sterben (2023-05-24 11:13:23)

- Die letzte welt (2015-01-23 12:23:14)

- Die Lorelei (2022-03-01 22:11:29)

- Die Luftbrücke (correction) (2008-02-13 20:43:38)

- Die Macht (2013-12-29 13:07:16)

- Die Maßnahmen erst mal wirken zu lassen (2008-12-06 19:15:45)

- Die n-Deklination, komparativ, superlati (2009-06-21 11:49:39)

- Die Niederschrift (2009-12-28 09:59:15)

- Die Polygamie (2016-01-27 15:12:18)

- Die Prinzengarde (2023-06-22 10:42:41)

- Die Reform von Quote - Rédaction (2015-03-05 03:56:52)

- Die Rehbein (2013-12-02 18:15:49)

- Die Reihe ou bien die Reihenfolge (2014-09-11 15:56:55)

- Die Rückker der Bücher (2008-04-29 18:01:17)

- Die Schwarze Tourismus (2014-12-18 18:36:16)

- die Seifenoper? (2009-12-27 19:12:50)

- Die sich gar nicht gut anfühlten (2019-08-02 16:23:51)

- Die Sonnenbrillen 'anziehen'? (2010-04-19 23:35:50)

- Die Stiefel (2017-05-02 11:07:54)

- Die Telearbeit/correction (2009-09-21 22:25:12)

- Die Tunesien Sahara (2013-03-29 13:33:14)

- Die Unterschiede zwischen (2011-12-16 14:40:20)

- Die Versuchung (2013-12-14 13:32:23)

- Die Volkswirtschaft (2016-09-18 13:11:06)

- Die übsche Frau und die Krokodile (2017-10-24 10:44:34)

- Die Zikade und die Ameise (2015-03-17 10:30:09)

- Die Zunge (2011-12-14 08:20:59)

- Diesen einen? (2014-06-02 19:23:22)

- Diesen Sommer - Dieser Sommer (2015-04-30 19:41:59)

- différence = jemand et irgendwe (2009-06-29 21:57:38)

- Différence allemands-français (2010-03-08 20:07:37)

- Différence de sens (2011-02-23 14:33:51)

- Différence entre annehmen et bekommen ... (2017-05-04 19:24:33)

- Différence entre deux phrases (2020-04-29 10:50:35)

- Différence entre es et das (2010-04-30 21:37:05)

- Différence entre le mot ¨différent¨ (2016-12-01 15:18:48)

- Différence entre machen et tun (2009-06-28 09:43:20)

- différence entre solch- et derjenig- (2008-08-01 18:45:34)

- Différence entre titre et exercice (2015-07-25 15:55:44)

- Difference entre um-zu et damit (2016-04-25 19:16:46)

- Différence entre Wie et Was? (2016-01-04 18:18:17)

- Différence français-allemands (2010-04-01 17:28:33)

- Différence Goldes-Gold (2016-02-04 21:05:18)

- Différence in et im (2012-04-06 10:03:02)

- Différence Passiv Präsens, Perfekt et Pr (2019-10-25 11:40:26)

- Différence subjonctif II présent-passé (2019-03-11 19:00:20)

- Différence tun et machen (2013-10-22 07:22:18)

- Différence/liebe (2008-12-08 09:03:59)

- Différence/Nomen Namen (2011-09-16 22:31:21)

- Difficulté avec les particules (2013-05-04 18:59:26)

- Difficulté dans l'apprentissage (2019-02-20 14:24:58)

- Difficulté traduction (2016-05-06 19:19:26)

- Difficultés de traduction (2014-07-30 10:37:31)

- Difficultés de traduction (2015-02-20 22:46:26)

- Difficultés grammaire (2017-05-18 13:00:34)

- Diplômes français (équivalent allemand) (2017-05-14 12:44:44)

- Dire 'eh bien' en allemand (2014-10-14 23:45:09)

- Directif accusatif (2013-12-07 11:33:05)

- Directif et accusatif (2010-01-03 20:31:48)

- Discours indirect (2009-03-21 16:10:38)

- Discours indirect (2016-12-30 18:47:54)

- discussion (2008-02-20 09:46:25)

- Diskussionthemen (2008-06-01 18:18:51)

- Dispense d'article ? (2018-03-28 11:31:08)

- dissertation piercing et tatoo (2008-04-19 19:51:42)

- Distinction des prépositions (2018-02-11 20:56:02)

- Distinction des prépositions (2018-02-11 19:55:22)

- Dit und dat (2013-01-08 16:15:37)

- Diverses Questions (2009-10-16 15:10:37)

- DM /komplex Konzept (2009-11-08 21:32:28)

- DM : une lettre en allemand (2012-01-23 19:03:28)

- DM Allemand (2010-05-24 11:39:43)

- DM allemand (véfication de fautes) (2012-09-30 10:37:13)

- DM allemand (vérification de fautes) (2012-11-15 22:56:36)

- DM allemand (vérification de fautes) (2013-03-04 13:02:42)

- DM allemand ex de traduction (2017-03-09 19:34:44)

- DM d'allemand [pour oral le 14/04] (2014-04-14 19:31:51)

- Dm decrire son héros personnel allemand (2019-10-31 22:23:55)

- Dm en allemand pour lundi (2017-02-26 10:45:39)

- DM incompris (2008-11-18 18:50:24)

- DM Pour Demain (2010-11-09 20:25:48)

- Dm raison chez cette famille (2014-12-07 18:25:54)

- DM/ Version -courrier (2015-01-28 19:45:14)

- Dm/ Harcèlement (2015-02-19 20:34:00)

- Dns d'allemand (2014-03-13 19:34:35)

- DNS traduction allemand-francais (2018-03-08 14:21:34)

- Doctor Who-Certification (2015-03-07 18:24:57)

- Doller (2010-08-28 18:40:37)

- Doner ? (2010-10-13 09:57:53)

- Donner sa direction (2009-03-04 15:18:28)

- Donner son adresse en Allemand (2008-09-29 18:23:48)

- Donner un indice (2011-08-06 14:41:07)

- Dont (2020-11-29 22:22:31)

- Dossier Alleman bac - document personnel (2018-04-15 14:14:08)

- Dossier bac - document personnel (2018-03-17 17:15:35)

- Dossier bac allemand (2017-01-17 20:18:32)

- Double génitif (2014-10-29 08:45:43)

- Double infinitif (2008-09-20 08:18:42)

- Double infinitif (2015-01-29 09:43:29)

- Double infinitif (2017-01-03 01:13:52)

- Double mots (2013-02-24 10:08:30)

- Double-triple adjectifs (2009-09-25 15:30:46)

- Doubles infinitifs (2020-05-23 18:40:48)

- Doute - Es ist peinlich? (2015-03-23 18:55:26)

- Doute - Hausaufgabe (2014-11-29 17:36:29)

- Doute sur la traduction d'une phrase (2020-11-15 11:07:28)

- Doute sur une expression (2015-09-13 09:20:23)

- Doute sur une phrase merci (2009-11-29 17:22:56)

- Doutes correction (2016-05-16 08:26:39)

- Doutes sur la construction de la phrase (2010-07-16 22:17:55)

- Doutes sur quelques phrases (2011-11-23 23:21:05)

- Doutes variés (2010-06-04 18:49:43)

- Drinnen (2009-05-15 16:33:40)

- Du bist ja süß (2009-06-21 14:22:11)

- Du gehörst mir - zu mir? (2014-06-10 20:52:51)

- Du pareil au même? (2011-05-16 22:56:40)

- Du und dir? (2013-12-14 11:17:36)

- Du und Sie zusammen = ihr oder Sie? (2011-01-13 18:51:19)

- Durant la guerre - Correction (2015-03-05 11:45:17)

- Durch den Wind (2012-01-28 11:23:57)

- Durchfahren (2018-03-19 15:15:30)

- Durchströmen (2014-02-14 16:06:06)

- Durée épreuve B1 oral (2018-03-20 13:27:18)

- DW Lernen Deutsch (2018-02-22 18:53:15)

- Dürfen avec Accusatif ou Datif? (2014-12-11 05:56:48)

- Dödelige (2017-08-27 16:58:09)

- E et I (2008-09-21 20:32:49)

- Ecole allemande (2009-11-25 22:55:29)

- École allemande (2013-02-19 13:55:56)

- Ecoles pour apprendre l'allemand (2020-08-11 20:22:58)

- Ecologie. /Correction (2010-01-27 16:41:56)

- écologie/correction (2010-01-06 20:21:35)

- Economie allemande (2016-06-02 09:31:03)

- Ecrire pour les autres (2010-08-11 15:51:31)

- Ecrire un rapport Vocabulaire (2020-11-13 18:16:06)

- Ecrit à corriger (2019-01-13 00:11:07)

- Edelgammler (2010-11-20 09:30:16)

- EE - Lettre à un correspondant (2013-03-16 12:58:30)

- EE - Suite-fin du livre 'Ohne Netz&# (2015-05-14 18:35:08)

- EE - témoignage immigré turc (2015-10-21 16:29:02)

- Égypte (2016-04-04 10:44:38)

- Egypte / correction (2009-05-04 19:25:34)

- Eichenvertäfelt (2011-11-21 14:50:47)

- Eifer! Eifer bei ou Eifer, zu +Ginf (2013-05-05 15:39:48)

- Eigen (2014-11-29 23:43:11)

- Eilen-beeilen (2009-10-05 20:32:29)

- Ein - einen (2023-11-30 09:38:58)

- Ein Abenteur in der Sahara (2017-12-17 17:27:03)

- Ein Absatz (2019-12-03 14:10:48)

- Ein Armer saß (2010-10-29 13:09:54)

- Ein Brief (2013-05-28 14:04:09)

- Ein brief (2013-06-26 16:07:27)

- Ein E-mail (2017-08-04 21:40:59)

- Ein ganze Tag (2012-03-29 10:41:35)
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | >> |

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.