Revenir au site pour apprendre l'allemand
Apprendre l'allemand > Cours & exercices d'allemand > test d'allemand n°45102 : Automobile (différents éléments)

> Plus de cours & d'exercices d'allemand sur le même thème : Voitures [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Moyens de transport (test imagé) - Location de voiture
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Automobile (différents éléments)


 

Pour vovager, nous utilisons beaucoup la voiture.

Voici quelques devinettes concernant les composants d'une voiture qu'il faut retrouver à l'aide des phrases données.





Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'allemand "Automobile (différents éléments)" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'allemand

Merci de vous connecter au club pour sauvegarder votre résultat.


1. Dort sitzt der Fahrer des Autos :

2. Damit bestimme ich die Geschwindigkeit :

3. Es ist rund und dient zur Bestimmung der Richtung :

4. Sie sind rund und jedes Auto hat vier davon :

5. Auf mich muss man treten, wenn man das Auto anhalten will :

6. Wir entfernen den Regen von der Frontscheibe und Heckscheibe :

7. Mit unserer Hilfe kann der Fahrer sehen, was hinter ihm passiert :

8. Unter mir ist der Motor versteckt :

9. Darin wird das Gepäck gestellt :

10. Wir sind vier und zeigen die Richtung durch Lichtzeichen an :

11. Wir leuchten rot und sind zwei oder drei, wenn der Fahrer bremst :

12. Ich beinhalte die verschiedenen Gänge :

13. Ich mache viel Krach, wenn man mich im Falle einer Gefahr benutzt :

14. Mich muss man öffnen, um ins Auto einsteigen zu können :

15. Mich schaltet man nachts bei freier Sicht an, um weiter zu sehen :









Fin de l'exercice d'allemand "Automobile (différents éléments)"
Un exercice d'allemand gratuit pour apprendre l'allemand. (tags: voiture )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'allemand sur le même thème : Voitures


(copyright http://www.allemandfacile.com Tous droits réservés)-Reproduction et traduction interdites sur tout support.