Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


vérification phrase
Message de choupie67 posté le 24-02-2006 à 11:49:52 (S | E | F | I)

bonjour à tous puis je avoir une correction sur cette phrase svp je voulais dire tu n'es pas habitué à voir cela c'est tout

you are not accustomed to see this, it's all !

thank you very much
++


Réponse: vérification phrase de bridg, postée le 24-02-2006 à 12:06:51 (S | E)
Bonjour
A partir de ce cours, vous devriez pouvoir trouver une autre solution pour votre phrase en utilisant " used to"
Lien Internet

-------------------
Modifié par bridg le 24-02-2006 12:09
NB: je vous engage vivement à aller rectifier votre fiche, car un avis y est inscrit dedans.


Réponse: vérification phrase de magmatic_rock, postée le 24-02-2006 à 12:58:11 (S | E)
Hello, quel génial leçon que j'avais manqué! j'adore ces grandes leçons que vous faîtes Bridg

Pour choupie,

à toi de donner la réponse car c'est vrai ce n'est pas à nous de le faire!


-------------------
Modifié par magmatic_rock le 24-02-2006 13:23
Voilà, comme elle ne s'est pas connectée encore depuis sa question j'ai enlevé la réponse , c'est vrai que c'est bien mieux pour elle!


Réponse: vérification phrase de bridg, postée le 24-02-2006 à 13:00:08 (S | E)
magma mais j'eusse préféré que choupie67 donnât la réponse elle-même




Réponse: vérification phrase de willy, postée le 24-02-2006 à 14:29:49 (S | E)
Bon anniversaire, choupie67 ! Un mois demain ! Je sais, je suis un jour à l'avance !


Réponse: vérification phrase de magmatic_rock, postée le 24-02-2006 à 14:52:44 (S | E)
Non willy, elle marche déjà car elle aura 1 an et 1 mois demain


Réponse: vérification phrase de traviskidd, postée le 24-02-2006 à 16:13:56 (S | E)
Je viens de remarquer qu'il y a une faute dans le cours, on ne dit jamais "Used you to?", c'est toujours "Did you use to?"

-------------------
Modifié par lucile83 le 24-02-2006 16:41


Réponse: vérification phrase de lucile83, postée le 24-02-2006 à 16:40:05 (S | E)
Hello traviskidd,
Désolée de te contredire encore une fois mais "used you to...? " existe bel et bien, dans un style formel mais il existe.
Cela existe pour la forme interrogative et la forme négative :
used you to play football?
I used not to play football
Le test en question ne contient donc pas d'erreur
See you soon


Réponse: vérification phrase de willy, postée le 24-02-2006 à 18:31:13 (S | E)
Raté ! Tu as raison, Magmatic rock !
PS : il vaut mieux rajeunir les gens que faire l'inverse !!!


Réponse: vérification phrase de choupie67, postée le 24-02-2006 à 20:06:40 (S | E)
non je n'aurais pas un mois demain et non ! j'ai rectifié ma fiche je suis née en 1990
ma phrase de départ n'était t elle pas correct ??
à partir de voter fiche Bridg j'ai trouvé :
I'm not used to see this, it's all !
est ce correct ?


Réponse: vérification phrase de willy, postée le 24-02-2006 à 20:22:44 (S | E)
Hello again !

- I'm used to saying this.
- They're used to working hard.
- Are you used to writing English letters ?

A partir de ces exemples, tu peux corriger ta phrase. OK ?


Réponse: vérification phrase de choupie67, postée le 24-02-2006 à 20:25:27 (S | E)
oui mais moi j'aimerais une négation


Réponse: vérification phrase de willy, postée le 24-02-2006 à 20:32:01 (S | E)
Pas de problème ! Ta phrase, au niveau de la structure, est correcte ; il y a une faute que tu dois corriger en regardant mes exemples.
J'attends ...


Réponse: vérification phrase de choupie67, postée le 24-02-2006 à 21:15:39 (S | E)
oui ing !! seeying ?? cela marche ?


Réponse: vérification phrase de willy, postée le 24-02-2006 à 21:16:49 (S | E)
see + -ing = seeing. OK !


Réponse: vérification phrase de choupie67, postée le 24-02-2006 à 21:19:52 (S | E)
pas de y ! alor merci §


Réponse: vérification phrase de kettani, postée le 24-02-2006 à 23:50:52 (S | E)
you are not accustomed to see it


Réponse: vérification phrase de magmatic_rock, postée le 25-02-2006 à 00:00:37 (S | E)
Non Kettani tu n'as pas compris! La bonne réponse vient d'être donné!
Regarde la leçon sur le lien en haut.


Réponse: vérification phrase de bnn, postée le 25-02-2006 à 06:34:15 (S | E)

You aren't used to seeing this, that's all!
You're just not used to seeing this.

P. S. lucile, je suis d'accord avec travis. - "Used you to?"



Réponse: vérification phrase de lucile83, postée le 25-02-2006 à 07:52:15 (S | E)
Hello bnn,
Oui cela existe. Ce n'est pas parce que ce n'est pratiquement pas employé ou que vous ne le connaissez pas que ça n'existe pas
See you soon

-------------------
Modifié par lucile83 le 25-02-2006 09:04
I made a mistake in your name,sorry !


Réponse: vérification phrase de bnn, postée le 25-02-2006 à 08:56:01 (S | E)

Well, I should have known better than to argue with a grammarian. Further research proves you're right--and me wrong--though I'll never admit it in public--and I shan't argue more--with lucile--lucile--lucile.


Réponse: vérification phrase de magmatic_rock, postée le 25-02-2006 à 09:01:10 (S | E)
Hello bnn,
ça veut dire quoi "shan't"?

-------------------
Modifié par lucile83 le 25-02-2006 09:03
shan't = shall not




Réponse: vérification phrase de lucile83, postée le 25-02-2006 à 09:03:14 (S | E)
ok bnn, we shall not tell anybody about it


Réponse: vérification phrase de traviskidd, postée le 26-02-2006 à 18:58:32 (S | E)
Si "Used you to" existe sans un style très formel, alors il doit être un style très très très formel parce que moi je n'ai JAMAIS entendu dire ça.

En tout cas, même si elle est en principe pas fausse, cette forme n'est (au moins quasiment) jamais utilisée, alors à quoi sert-il de le mentionner?


Réponse: vérification phrase de mp27, postée le 26-02-2006 à 19:30:52 (S | E)
to travis,
Merci d'être revenu une seconde fois sur ce point "Used you to" qui m'intrigue beaucoup ( jamais lu, jamais entendu et très... unusual).
Si le style est très formel, pourquoi devrait-on l'utiliser pour poser une question aussi banale que: Did you use to live in a flat?
Je ne comprends pas très bien, mais je vais suivre ma curiosité et je vais essayer d'en savoir plus sur ce "Used you to".
mp27



Réponse: vérification phrase de magmatic_rock, postée le 26-02-2006 à 19:50:25 (S | E)
Bonsoir,
moi je voudrais prendre la défense de Lucile!
Elle n'a jamais dis que c'est important à savoir mais que cela existait!
Peut-être, elle-même ne l'a jamais utilisé, car c'est vraiment très formel d'après ce que vous dîtes tous, mais elle a juste insisté sur le fait qu'il existait!
Donc si elle l'a mentionné c'est juste car Traviskid a dit que "used you to..." n'existait pas.
Elle n'a jamais dit, "il faut l'employer!"
Je trouve plutôt cool d'apprendre des nouvelles choses comme celle la même si je sais que je n'aurais jamais à l'employer d'après ce que vous venez de dire!
Et puis vous savez, il n'y a encore pas longtemps, j'ai sorti un truc à 5 anglophones et aucun ne connaissais et maintenant ils l'utilisent très souvent car ils étaient ravis d'apprendre une nouvelle expression! Personne ne s'est braqué en me disant "tu dis n'importe quoi on emploi pas ça chez nous", bien au contraire.

Bien cordialement, Magma


Réponse: vérification phrase de traviskidd, postée le 26-02-2006 à 20:12:21 (S | E)
Bonjour magma.

J'ai trouvé (pour la première fois!) "used you to" dans la leçon donnée sur ce site-ci, auquel un lien a été donné plus haut dans ce fil. Je crains qu'à cause de ça quelqu'un ne croie que c'est d'usage habituel et qu'il faut l'apprendre. Peut-être qu'il y a un poème obscure qui l'utilise mais en langage habituel on ne doit jamais l'utiliser!


Réponse: vérification phrase de bridg, postée le 26-02-2006 à 20:20:06 (S | E)
Hello Travis et MP27.
Si l'expression que vous contestez est donnée dans le cours c'est qu'elle est donnée dans les manuels d'apprentissage de l'anglais et donc valide. Il n'en reste pas moins que les anglophones que vous êtes avez certainement raison sur la rareté de son emploi, néanmoins Travis sait-on vraiment parler français tant qu'on n'a pas appris le subjonctif passé? et pourtant qui l'utilise? Est-ce une raison pour dire qu'il n'existe pas?


Réponse: vérification phrase de willy, postée le 26-02-2006 à 20:45:26 (S | E)
Hello !

Much ado about nothing, indeed !
La forme "used you to" figure dans les grammaires (exemple : dans "Practical English Usage" de Michael Swan, Oxford University Press) et est dite "formelle" : autant dire qu'on ne la rencontrera que rarement, comme les formes du subjonctif citées par Bridg que nous avons dû étudier sur les bancs de l'école, en pure perte évidemment puisqu'elles ne sont pas, ou si peu, usitées.


Réponse: vérification phrase de choupie67, postée le 26-02-2006 à 20:58:10 (S | E)
a donc enfaite ma forme de départ était correct


Réponse: vérification phrase de mp27, postée le 26-02-2006 à 21:15:45 (S | E)
This little note is addressed to willy:
Grand merci pour le mot de la fin qui tranche la question très objectivement une fois pour toutes.
mp27

Hello Bridg,
Heureuse de cette finale!
Have a peaceful evening,
mp27
-------------------
Modifié par bridg le 26-02-2006 21:29



Réponse: vérification phrase de traviskidd, postée le 26-02-2006 à 23:48:33 (S | E)
Moi je peux insister que je n'ai jamais, à l'ecole ou ailleurs, entendu parler de ce mode d'emploi "Used you to?" Ce ça ne veut pas dire que cela n'existe pas, certes. Alors, comme d'habitude quand je rencontre une expression que je n'ai jamais vu avant, j'ai fait un recherche sur Google pour "used you to" et je n'ai trouvé que deux ou trois liens, tous aux sites consacrés à expliquer que "Used you to?" est formel et peu utilisé! (Ne comptant pas les autres instances où les mots "used you to" se trouverait ensemble, par exemple "He used you to get what he wanted.")

Je suppose que si on rencontrerait rencontrait ce mode d'emploi, on devrait le reconnaître, mais je peux practiquement garantir que l'on ne le verra jamais hors d'une discussion sur ce mode d'emploi lui-même.

Quant au subjonctif passé, moi je l'ai appris (bien que pas en grand détail), mais personne à l'école ne m'a jamais dit qu'il est peu utilisé! (Par contre, ma professeur m'a bien dit ça du passé simple -- un temps littéraire, pas d'usage habituel.)
-------------------
Modifié par bridg le 27-02-2006 06:03


Réponse: vérification phrase de bnn, postée le 27-02-2006 à 07:27:12 (S | E)
Je suis d'accord avec travis--though I shan't argue more--with lucile--lucile--or bridg.


Réponse: vérification phrase de lucile83, postée le 27-02-2006 à 08:07:28 (S | E)
Hello,
Je me suis beaucoup amusée à lire les derniers posts et à constater comment 3 petits mots pouvaient susciter autant de réactions
Nous avons enfin trouvé la conclusion à ce débat puisque traviskidd lui-même a trouvé cette forme grammaticale dans un célèbre moteur de recherche.
Il aurait été plus simple néanmoins que traviskidd fasse confiance au test en question au lieu de dire abruptement que ce dernier contenait une erreur. (en style formel : il eut été plus simple que traviskidd fît confiance.... )
Ceci dit,sachez que ce test est paru dans la Newsletter après plusieurs vérifications et contrôles et qu'il a été passé à ce jour par 3372 personnes qui n'ont pas toutes posté ici, ouffff !
Magma a parfaitement résumé ma pensée, je n'y reviens donc pas.
Willy a tranché également en indiquant une autre référence.
Merci à tous pour vos interventions qui témoignent de votre intérêt pour l'anglais, langue en fait très complexe dès que l'on fouille un peu.
Rendez-vous lors d'un prochain test ?
Allez bridg, au travail !!
See you soon
-------------------
Modifié par bridg le 27-02-2006 09:07
Lucile mais je rappelle en outre que monter ce type de leçons prend un temps considérable de 3 à 6h et que si des anglophones natifs ou non participaient à cet effort pour le site je ne leur en voudrais certainement pas quitte à ce que je les aide pour la mise en page car là le nombre de candidats avoisine zéro.

-------------------
Modifié par lucile83 le 27-02-2006 09:14
Je suis témoin bridg !!


Réponse: vérification phrase de webmaster, postée le 27-02-2006 à 10:13:15 (S | E)
Bonjour,
Puisqu'un consensus semble être trouvé (et je partageais également cet avis), j'ai ajouté la mention "dans un contexte formel - forme peu usitée".
Lucile et bridg font bien de souligner que ces grands cours prennent énormément de temps à monter. Il faut déjà faire le cours, puis faire le test, puis faire la présentation... cela prend un temps monstrueux!
Toutes les aides sont les bienvenues.

a++


Réponse: vérification phrase de steeve34, postée le 27-02-2006 à 11:06:07 (S | E)
Bonjour à tous.

Je n'ai pas participé à ce débat. ( retrait d'une phrase non conforme à l'éthique du site)Ceci étant dit, rien ne se serait passé si d'une part la question de choupie avait été correctement formulée, d'autre part si "on" lui avait donné la réponse qu'elle attendait.

J'ai cru comprendre qu'elle voulait traduire:
"Tu n'es pas habitué(e) à voir cela"

Sa traduction est:
"You are not accustomed to see/seeing this"

Je pense qu'il n'y a rien à dire. Elle a traduit correctement sa phrase.

A signaler que to be accustomed to est synonyme de to get used to
+ ING ou nom et qui signifie: s'habituer à.
To be accustomed to est suivi d'un infinitif ou d'un gérondif.

EX: I am not accustomed to being treated like this.

L'erreur provient de la confusion des deux expressions:

1- used to expression figée + infinitif, qui marque le caractère révolu d'une période.
2- to be/get used to + ING et que l'on peut conjuguer.
Ainsi la demoiselle aurait pu écrire:
" You are not used to seeing this"

Pour ce qui est du reste, moi qui suis un " Bookworm " je voudrais citer quelques preuves irréfragables aux contestataires.

1- Willy a mentionné " practical English usage ". SWAN. § 604 N° 3 page 595.
2-Oxford Learner's Grammar.JOHN EASTWOOD. § 82 B page 118.
3- English Grammar in Use. RAYMOND MURPHY. Unit 18 C-D page 36.

J'avais il y a quelques mois déjà fait le test proposé par BRIDG et je lui avais envoyé un MP pour la complimenter.

En ce qui concerne le subjonctif ce n'est pas un mode tombé en désuétude.
Il est encore en usage. J'en veux pour preuve son emploi dans cette conversation "électronique".

Pour les amoureux du subjonctif je vous conseille la lecture de:
1- ADOLPHE . BENJAMIN CONSTANT.
2- Un livre plus récent: LES CHEVALIERS DU SUBJONCTIF. ERIC ORSENNA.
-------------------
Modifié par bridg le 27-02-2006 11:09


Réponse: vérification phrase de choupie67, postée le 27-02-2006 à 16:39:46 (S | E)
tout ça de ma faute ...ralala

-------------------
Modifié par lucile83 le 27-02-2006 16:55
mais non ! pas du tout ! et profitez-en pour élargir vos connaissances en anglais.




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux