Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


L'anglais et le subjonctif
Message de michaaa001 posté le 27-06-2006 à 09:28:37 (S | E | F | I)

Bonjour,

Je voulais savoir quel temps en anglais correspond à notre subjonctif. En effet, en lisant une revue j'ai pu lire: it's important that she go on holiday (il est important qu'elle aille en vacances) et pas it's important that she goes on holiday. N'emploie-t-on pas plutôt un présent simple en anglais lorsque la traduction française se révèle être un subjonctif. Y aurait-il un subjonctif en anglais?mERCI.

-------------------
Modifié par felin le 27-06-2006 12:12


Réponse: L'anglais et le subjonctif de etudiant, postée le 27-06-2006 à 09:45:29 (S | E)
En fait, il y en a deux. C'est le même en allemand (Konjunktiv I und Konjunktiv II).

Je vais vous donner deux examples du subjonctif en anglais. L'usage est très différent de celui du français.

If I were you, I wouldn't drive so fast.
Remarquez qu'on n'emploie pas "If I was you", parce que je ne suis pas vous.
Ca c'est une des deux formes du subjonctif.

L'autre est celui dans l'exemple que vous avez proposé.
It is very important that I be on time.
Pas "I am on time", sinon "I be on time".

Il y a un grand nombre d'Américains qui ne savent pas qu'il y a un subjonctif en anglais.

-------------------
Modifié par felin le 27-06-2006 12:12


Réponse: L'anglais et le subjonctif de michaaa001, postée le 27-06-2006 à 10:42:31 (S | E)
Et vous êtes sûr qu'il est reconnu ce temps? Parce que comment se fait-il qu'aucune grammaire ne le mentionne(j'en ai 3 à la maison, et dans aucune ce temps n'est repris). Merci de répondre


Réponse: L'anglais et le subjonctif de michaaa001, postée le 27-06-2006 à 12:07:33 (S | E)
??????


Réponse: L'anglais et le subjonctif de romanne, postée le 27-06-2006 à 13:36:37 (S | E)
Bonjour michhaaa,
Alors il faut peut-être changer de grammaire !!
Tout simplement, tu n'as peut-être pas remarqué qu'il y a un subjonctif en anglais parce que sa forme est comme la base verbale. Donc le subjonctif présent ne se différencie de l'indicatif présent que parce qu'il n'y a pas de 's' à la 3 ème personne du singulier.

Le subjonctif passé n'existe que pour Be ( = were )

Mais il y a bien une forme particulière après certains verbes , appelle-la comme tu veux, mais les linguistes t'expliqueront tous que c'est un subjonctif !

She suggests that he stay here.
They demanded that the man leave the room immediately.

Regarde à nouveau l'exemple d'etudiant avec it is important. Tu vois bien que ce ne n'est pas la conjugaison de l'indicatif. Mais comme te le dit etudiant, il y a plein de gens qui ne savent pas que c'est un subjonctif, surtout dans les pays anglophones où on n'étudie pas la grammaire comme on le fait en France , sauf si on s'intéresse à l'étude des langues. Et puis, quand ils peuvent utiliser autre chose , je crois que c'est ce qu'ils font, dans une langue plus familière.

-------------------
Modifié par traviskidd le 27-06-2006 15:25
Je précise: Le subjonctif passé ne se différencie en forme de l'indicatif passé qu'avec "be" auquel cas le subjonctif passé est toujours "were" (jamais "was"). Pourtant je dois admettre que "If I was" s'entend bien souvent à la place de "If I were", ce qui m'énnerve beaucoup, à part les chansons où on accepte un peu plus les fautes de grammaire.
If I was a sculptor.... -Elton John
I wish I was your lover. -Sophie B. Hawkins
If I was a rich girl.... -Gwen Stefani

-------------------
Modifié par felin le 27-06-2006 23:26


Réponse: L'anglais et le subjonctif de etudiant, postée le 27-06-2006 à 20:15:38 (S | E)
Voici un lien qui traite du subjonctif en anglais (écrit en anglais aussi).

Lien Internet


Il décrit les deux subjonctifs de la langue anglaise. Faites attention: on appelle les deux formes le présent du subjonctif (that he be...) et le passé du subjonctif (if I were...). Cependant, ça n'a rien à voir avec le temps; le forme du présent du subjonctif vient du présent du verbe, alors que le passé de subjonctif vient du passé du verbe.


Réponse: L'anglais et le subjonctif de michaaa001, postée le 01-07-2006 à 11:30:54 (S | E)
ok, c'est sympa. Mais à quoi correspond en anglais notre subjonctif passé? Ex: il fallait qu'il ait fait ses baggages? Merci.


Réponse: L'anglais et le subjonctif de etudiant, postée le 01-07-2006 à 11:54:58 (S | E)
En fait, on l'évite.

On dirait, "He had to pack his bags."

S'il me fallait employer une telle construction... je dirais probablement:

"It was necessary that he pack his bags."

Mais personne ne la dirait jamais.

On peut employer l'infinitif, "It was necessary for him to pack his bags." C'est beaucoup meilleur. On peut le dire, mais presque tout le monde dirait, "He had to pack his bags."

"It was necessary that he pack his bags." est la pire phrase. (pourtant un grammaticalement correct emploi du subjonctif.)

-------------------
Modifié par traviskidd le 02-07-2006 16:01


Réponse: L'anglais et le subjonctif de agatine, postée le 01-07-2006 à 15:17:58 (S | E)
Tu as raison, Travisskidd, c'est l'usage qui finit toujours par l'emporter, c'est pour ça bque les langues s'appellent "langues vivantes", mais pour revenir au subjonctif correct dans les chansons, n'oublions pas le célèbre:
"if I were a rich man" avec Ivan Rebroff.

-------------------
Modifié par traviskidd le 02-07-2006 15:50
Ben moi je ne connais pas cet artiste! Ayant fait une recherche sur le Net il me semble qu'il chante en allemand. Je n'ai pas trouvé le titre que tu as mentionné.




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux