Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Oral allemand (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Oral allemand
Message de lauby posté le 09-06-2008 à 14:49:16 (S | E | F)

Voilà je dois faire un oral d'allemand et présenter ma profession et comme je ne suis pas tellement calée niveau Deutsch et que mon texte doit être truffé de fautes, je vous laisse jeter un coup d'oeil si vous avez le temps... Merci :-)

Einen Vormittag in einer Klinik

Guten Tag. Ich möchte mein Beruf erklären. Jeden morgen beginnen wir mit Kolloquium in das Schwesterzimmer. Wir sprechen über die ganze Patient. Was ist am nacht passiert? Auf welche Krankheit leidet ihr? Was mussen wir heute machen? Wer benötigt Blutentnahme?... Die Kolloquium dauert ungefär 20 Minuten.


Danach, fangen wir mit die Pflege an. Am morgen, machen wir zum Beispiel viele Blutentnahme weil die Patienten nüchtern bleiben mussen. Wir kontrolieren auch die Blutdruck und die Takte. Nach dem Pflege, sie gehen um die Frühstück zu nehmen. Wir mussen kontrolliert alles Ernährung. Zum Beispiel, eine Patienten mit Diabetes darf nicht essen Zucker. Jemand mit Herzproblemen muss wenig Fett essen.


Wir nutzen diese Zeit, um andere Arbeiten zu machen. Wir bringen die Blutentnahme und die Urintest ins medizinische Labor. Wir machen die Betten. Wir bereiten jeden Tag für alle Patienten auf der Station die Tabletten für den nächsten Tag vor. Es ist nicht schwer aber mussen wir Konzentrat bleiben weil die Tabletten personal sind. Es kann gefährlich sein wenn wir über die Patienten täuschen.


Die Hälfte des Pflegeteams nehmen die Pause um eine halbe Stunde vor zehn. Die andere Hälfte des Pflegeteams nehmen die Pause un zehn Uhr. Während die Pause treffen wir uns unsere Patrner. In der Klinik arbeiten Ärzte, Physiothrapeute, Arztgehilfe... Wir verbringen eine angenehme Zeit alle zusammen.

Nach der Pause treten wir die Informationen über die Entwicklung auf den Patienten in den Computer. Wir bestellen die Medikamente in der Apotheke. Wir verteilen die Tabletten auf den Nachttisch. Wenn wir Zeit haben, benutzen wir diese Zeit um mit der Patienten zu sprechen. Es ist sehr wichtig, dass die Kunden auf die Pflegen vertrauen haben.


Um zwölf Uhr, ist die Vormittag fertig. Wir gehen nach Hause um zu essen und fangen wir an, in die Nachmittag.



Réponse: Oral allemand de minbar, postée le 09-06-2008 à 15:32:46 (S | E)
Bonjour ;)

C'est mon premier essay de corriger un texte allemand, j'espere que ma correction t'aide!

(Einen) Ein Vormittag in einer Klinik

Guten Tag. Ich möchte meinen Beruf erklären. Jeden (m)Morgen beginnen wir mit einem Kolloquium (in das) im Schwesternzimmer. Wir sprechen über (die ganze)alle Patienten. Was ist am nacht in der Nacht /ou während der Nacht passiert? Auf welche Krankheit leidet ihr? Was mussen müssen wir heute machen? Wer benötigt Blutentnahme eine Blutabnahme?... Die Das Kolloquium dauert ungefär 20 Minuten.


Danach, fangen wir mit die der Pflege an. Am morgen, Am Morgen/ Morgens machen wir zum Beispiel viele BlutentnahmeBlutabnahmen weil die Patienten nüchtern bleiben sein mussen müssen. Wir kontrolieren auch die den Blutdruck und die Takte Herzfrequenz. Nach dem der Pflege, sie gehen um die Frühstück zu nehmen gehen die Patienten zum Frühstück (ou tu donne le petit-déjeuner aux patients?). Wir mussen kontrolliert alles Ernährung müssen die gesamte Ernährung überwachen/kontrollieren. Zum Beispiel, eine darf ein Patient mit Diabetes keinen Zucker essen, jemand mit Herzproblemen muss wenig Fett essen.


Wir nutzen diese Zeit, um andere Arbeiten zu machen. Wir bringen die Blutentnahme Blutproben (Blutabnahme = le processus, Blutproben = le sang )und die Urintests ins medizinische Labor. Wir machen die Betten. Wir bereiten jeden Tag für alle Patienten auf der Station die Tabletten für den nächsten Tag vor. Es ist nicht schwer aber mussen wir Konzentrat wir müssen konzentriert bleiben, weil jeder Patient andere Tabletten bekommt die Tabletten personal sind. Es kann gefährlich sein wenn wir über die Patienten täuschen. die Tabletten der Patienten vertauschen.


Die Hälfte des Pflegeteams nehmen macht/nimmt die Pause um eine halbe Stunde vor zehn (ou: um halb Zehn). Die andere Hälfte des Pflegeteams nehmen nimmt/macht die Pause un zehn Uhr. Während die der Pause treffen wir uns unsere Patrner Kollegen. In der Klinik arbeiten Ärzte, Physiothrapeuten, Arztgehilfe... Wir verbringen eine angenehme Zeit alle zusammen.




Réponse: Oral allemand de minbar, postée le 09-06-2008 à 15:40:26 (S | E)
Le reste...

Nach der Pause treten geben wir die Informationen über die Entwicklung auf den von den/ der Patienten in den Computer ein. Wir bestellen die Medikamente in der Apotheke. Wir verteilen die Tabletten auf den Nachttischen. Wenn wir Zeit haben, benutzen wir diese Zeit, um mit der den Patienten zu sprechen. Es ist sehr wichtig, dass die Kunden Patienten (en allemand patients ne sont pas de "Kunden"!) auf in die Pflegen (mieux: in das Pflegepersonal) vertrauen Vertrauen haben.


Um zwölf Uhr, ist die der Vormittag fertig. Wir gehen nach Hause um zu essen und fangen wir an, in die Nachmittag ?? tu travailles l'après-midi aussi ou c'est ton temps libre??

Si tu as des questions, n'hésite pas à les poser ;)

PS: Je suis autrichienne - allemand est ma langue maternelle!




Réponse: Oral allemand de minbar, postée le 09-06-2008 à 15:51:29 (S | E)
Ah, j'ai oublié une phrase

Auf welche Krankheit leidet ihr? => An welcher Krankheit leiden sie?



Réponse: Oral allemand de lauby, postée le 09-06-2008 à 23:45:08 (S | E)
Ouf!!! Formidable... Et en plus quelle rapidité!!! Vous m'enlevez un gros poids.... Merci Merci Merci

Oui la journée n'est pas terminée, on reprend l'après-midi.

Mais je me demande si les phases que j'ai faites ne sont pas trop simples? Faudrait-il en faire de plus complexes?

Salutations


Réponse: Oral allemand de ludivine_88, postée le 10-06-2008 à 12:45:16 (S | E)
Salut!
il serait bien d'annoncer ton métier au début.
c'est juste pour te permettre de te rassurer avec des formules simples.





POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.