Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Exercices du forum
Retrouvez des centaines d'exercices ici et créez votre propre test ici. D'autres exercices sont également disponibles dans le forum English only

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


En attendant Lucile...
Message de jammy posté le 07-05-2005 à 03:12:49 (S | E | F | I)

Pendant que Lucile se repose, j'ai décidé de vous proposer de traduire un petit texte...

Elsie: Andy, j'espère que ça ne te dérange pas que j'allume la télé. Mais si tu me demandes de ne pas le faire, ce n'est pas un problème. Depuis midi, j'attends impatiemment de m'asseoir dans mon fauteuil pour regarder mon émission favorite, mais, s'il le faut je me résignerai à lire le journal. Après tout je n'ai pas d'objection à ce que tu regardes certaines émissions qui consistent à lancer des tartes à la crème sur les autres candidats.

Andy: Elsie je dois te féliciter de ta tolérance, et j'avoue regarder parfois des émissions méprisables, mais elles me font tellement rire . En fait, je ne prétends pas être génial et je ne me considère pas comme trop intelligent pour regarder des bêtises.

-------------------
Edité par jammy le 07-05-2005 03:14


Réponse: En attendant Lucile... de masselotte, postée le 07-05-2005 à 09:52:54 (S | E)
Bonjour à toutes et à tous
Merci jammy pour cette traduction

I hope that I don't disturb you if I turn on the T-V .But if you ask to me of not to do it,it's not a problem.Since noon,I have waited with impatience to sit in my armchair to watch my favorite broadcast, but,if I must do absolutely I going to content to read the newspaper.After all I haven't objection if you watch some broadcast where the people throw some slapsticks on the other candidates.

I must congratulate you for your tolerance,and I avow that sometimes, I watch some contemptible broadcast,but they are done me so to laugh.In fact,I don't intend to and to be awesome and I don't consider to be so intelligent to watch some stupidities telecast

-------------------
Edité par emy64 le 07-05-2005 10:26




Réponse: En attendant Lucile... de aimen7, postée le 07-05-2005 à 12:41:40 (S | E)
Hello everybody,
jammy pour cet exercice.

ELSIE:Andy, I hope you don't mind if I turn on the T.V set. Though, if you ask me not to do so, that's not a problem.
Since noon, I've been eager to sit in my armchair and watch my favourite programme.
However, if necessary, I'll resign myself to read the newspaper. After all, I don't mind if you watch certain programmes dealing with throwing cream cakes towards other candidates!

ANDY: I must congratulate you for your being tolerant Elsie, and I admit that I sometimes watch horrible programmes, but they are so funny!
Actually, I don't pretend to be great and I don't consider myself as being a very intelligent person for watching silly programmes.



Réponse: En attendant Lucile... de robinou, postée le 07-05-2005 à 13:10:31 (S | E)
Un grand bonjour sous le ciel gris d'Alsace........
Elsie: Andy,I hope it doesn't bother that I turn on the TV.But if you tell me not to do it,it's not a problems.Since midday,I am waiting for impatiently to sit down in my armchair for watching my favorite programme,but, if necessary I'll resign to read the newspaper. After all I have not objection that you watch some shows which consist of throwing cream tarts on the other candidats.

Andy: Elsie I ought to congratule yourself of your tolerance,but they make me laugh so much. In fact,I don't claim being inspired and I don't consider myself as too smart for watching some idiocies.
Denis

-------------------
Edité par bridg le 07-05-2005 14:38
retrait de la partie française


Réponse: En attendant Lucile... de bridg, postée le 07-05-2005 à 14:41:19 (S | E)
jammy, alors ça fait quoi d'être de l'autre côté de la barrière ??

Elsie: Andy, would you mind my switching on the TV set? But if you don’t want me to do it, no problem. Since noon, I have felt an urge to sit in my armchair watching my favourite tv show, but if necessary I’ll read the newspaper. In fact I don’t mind your watching some programmes showing candidates being pied * .
Andy : Thanks a lot to be tolerant, I know sometimes I watch despicable tv shows but they really make me laugh. For sure, I don’t claim to be great and I don’t think to be very smart to watch such a stupidities.

*/to be pied = être entarté
-------------------
Edité par bridg le 07-05-2005 14:57


Réponse: En attendant Lucile... de lucile83, postée le 07-05-2005 à 15:30:58 (S | E)
Hello !!!!!! tu vas pouvoir me rendre toutes les petites misères que je t'ai faites


Elsie : Andy, I hope you don’t mind my switching on TV. But if you ask me not to do it, there’s no problem. Since midday I have been looking forward to sitting in my armchair and watching my favourite programme, but if needed I’ll resign myself to reading the newspaper. After all I don’t mind your watching some programmes consisting in throwing cream tarts to the other candidates.

Andy: Elsie, I have to congratulate you on your tolerance, and I must say I sometimes watch despicable programmes, but they make me laugh so much. In fact, I don’t claim to be a genius and I don’t think I am too clever to watch such stupid things.

See you soon

-------------------
Edité par lucile83 le 08-05-2005 14:22

où avais- je la tête ??? merci Jammy !


Réponse: En attendant Lucile... de jammy, postée le 07-05-2005 à 15:37:18 (S | E)
Lucile est revenue je suis tétanisé... Je ne peux plus faire le beau.
d'avoir joué le jeu, la correction ce soir très tard (donc demain de bonne heure pour vous)


-------------------
Edité par jammy le 07-05-2005 18:46


Réponse: En attendant Lucile... de lucile83, postée le 07-05-2005 à 15:42:19 (S | E)
Jammy !! je trouve super que tu te lances car c'est un bon moyen de revoir certaines choses pour toi comme pour moi !

Et tant pis pour moi si j'ai commis des erreurs ou des maladresses....

See you tomorrow then


Réponse: En attendant Lucile... de jammy, postée le 07-05-2005 à 16:23:45 (S | E)

c'est bien pour ce que j'ai pu lire jusqu'à présent!
Pour ceux qui ont pas mal d'erreurs, ne vous inquiétez pas tout le monde passe par là, et le plus important est de prendre conscience de vos erreurs pour ne plus les recommencer...
J'attends les autres sans fautes!
Ps: ceux qui ont reçu mon PM, veuillez corriger vos traductions, pour que je les relise à tête reposée
A plus.


Réponse: En attendant Lucile... de cam3, postée le 07-05-2005 à 18:07:25 (S | E)
Bonjour,
Andy, I hope you don't mind my switching on the TV . But if you ask me not to do so, it doesn't matter . Since noon, I can hardly wait to sit down in my armchair and watch my favourite programme, but, if I have to, I will resign myself to reading the paper . After all, I don't mind your watching some programmes consisting in throwing cream tarts on to the other contestants .
Elsie, I must congratulate you on your tolerance and I confess I sometimes watch despicable programmes but they make me laugh so much ! In fact, I don't claim I am a genius and I don't think I am too bright to watch stupid things .

Cet exercice est une excellente révision !


Réponse: En attendant Lucile... de isa71, postée le 07-05-2005 à 19:18:50 (S | E)
bonjour

Elsie:I hope you don't mind if I turn on T.V.But if you ask me not to do it,it doesn't matter.
Since midday,I'm looking forward to sitting in my armchair for watching my favourite programme,but if necessary I'll resign myself to read the newspaper.
After all I don't mind you watching some programmes witch consist in throwing cream tarts to the other candidates.

Andy:Elsie I have to congratulate you about your tolerance,and I must say sometimes I watch condemptible programmes,but they make me laugh so much.
In fact,I don't claim to be great and I don't think I am too intelligent for to watch some stupidities.

pur cette traduction
isa


Réponse: En attendant Lucile... de jardin62, postée le 07-05-2005 à 20:59:00 (S | E)
Il y a du règlement de comptes dans l'air...C'est quoi cette télé?
jammy, je viens de découvrir cette traduction je te demande une mi-temps: entre les tartes à la crème il n'y a pas un 1/4 d'heure de pub'?


Réponse: En attendant Lucile... de jammy, postée le 07-05-2005 à 21:02:46 (S | E)
J'attends jardin ne t'inquiète pas...


Réponse: En attendant Lucile... de jardin62, postée le 07-05-2005 à 21:31:35 (S | E)
*Ne vous faites pas d'illusions, lucile ne se repose pas, ça sent le roussi!
Bon en attendant...ils ont des rapports courtois ces deux-là...

Elsie: Andy (darling? non?...bon!), I hope you don't mind my switching the TV on. But if you ask me not to do so, there's no problem really.
I've been looking forward since midday to sitting in my armchair
(forcément, chacun le sien: ils ont quel âge?.. pas les fauteuils!) to watch my favourite programme. However, if necessary, I'll submit myself to reading the paper (c'est du biau langage!). After all I never see any objection to your watching programmes where people are just required to throw (slapsticks: des fausses ou des vraies? / cream tarts?) at the other candidates.

Andy: Elsie, I have to praise you for being so tolerant... I admit I happen to watch silly (contemptible, aouch!) programmes but I can't help it because they make me laugh so much. In fact I won't pretend to be a genius (certes non!) and I don't take for granted that I'm too clever to watch foolish things / stupidities/stupid things/
jammy.



Réponse: En attendant Lucile... de jammy, postée le 07-05-2005 à 23:53:51 (S | E)
Allez les retardataires!!! Pour les autres, dans quelques instants vous aurez droit à la correction...

-------------------
Edité par jammy le 08-05-2005 00:04


Réponse: En attendant Lucile... de jammy, postée le 08-05-2005 à 00:34:31 (S | E)
Elsie: Andy I hope you don’t mind me turning on the TV. But if you ask me not to do it, it doesn’t matter. Since noon, I have been looking forward to sitting in my armchair to watch my favourite programme, but if I have to, I’ll resign myself to reading the newspaper. After all I don’t object to your watching some programmes consisting in throwing cream pies at the other candidates.

Andy: Elsie, I must congratulate you on your tolerance, and I confess to watching despicable programmes at times, but they make me laugh so much. In fact, I don’t claim to be a genius and I don’t consider myself too clever to watch nonsense.

Voilà merci à tous et toutes de votre participation, et félicitations pour votre acharnement pour atteindre la perfection !… Ce n’est pas La traduction mais une des traductions tout à fait possible (d’ailleurs certaines personnes m’ont fait modifier quelques structures… comme quoi la perfection n’existe pas !)
Pour les assidus faites des fiches sur les verbes qui requièrent TO + V-ING , entre autres… Et à bientôt


-------------------
Edité par jammy le 08-05-2005 00:35


Réponse: En attendant Lucile... de bridg, postée le 08-05-2005 à 00:36:42 (S | E)
jammy et recommence bientôt


Réponse: En attendant Lucile... de felin, postée le 08-05-2005 à 00:41:10 (S | E)
Bonsoir Jammy

I hope you don’t mind my switching on TV. But if you ask me not do it, there’s no problem. Since midday I’m looking forward to sitting in my armchair and watch my favorite programme. But if necessary I’ll resign to reading myself the newspaper. After all I don’t object to your watching some programmes consisting in throwing cream at the other candidates.

I must congratulate you on your tolerance and sometimes I confess to watching despicable programmes but they make me laugh so much. In fact I don’t claim to be a genius and I don’t consider myself too clever to watch nonsense.

Jammy.



Réponse: En attendant Lucile... de traviskidd, postée le 08-05-2005 à 01:36:17 (S | E)
Elsie: Andy, I hope you don't mind me turning on the TV. But if you ask me not to, it's no problem. Since noon I've been longing to sit in my armchair and watch my favorite show, but if necessary I'll just read the paper. After all, I never object when you watch certain shows that consist of throwing cream pies at the other candidates!

Andy: Elsie, I must congratulate you on your tolerance, and I admit that at times I watch horrible shows, but they make me laugh so much! Actually, I don't claim to be enlightened and I don't consider myself too intelligent to watch this drivel.




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux