Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de willy posté le 2004-10-29 21:48:53 (S | E | F | I)
Il y a, en anglais, un nombre impressionnant de verbes à particules. Ces dernières donnent un sens particulier aux verbes.
Pouvez-vous ajouter une particule aux verbes suivants et me donner le sens de ceux-ci en français ?

1. Could you fill ... this form ? I won't fill it ... !
2. It's hot. Take ...your jumper.
3. Turn the light ... . I can read without it.
4. The firemen were able to put ... the fire.
5. The bus was full. We couldn't get ... .
6. I got into the car and drove ... .
7. I'm leaving tomorrow and coming ... next week.
8. When he touched me on the shoulder, I turned ... .
9. Look ... ! A car is coming !
10.Sorry I'm late. The bus broke ... .
11.The police got ... by breaking ... the main door.
12.Could you put me ... to Mr Robinson, please ? It's urgent !
13.Could you put ... your cigarette, please ?
14.The radio is a bit too loud. Can you turn it ... a bit, please ?
15.What a nice jacket ! I'd like to try it ... !
16. A : I don't need those newspapers. B : Throw them ... !
17.I can't hear you very well. Can you speak ... a bit ?
18.Here's the money you've asked me ... (préposition). Don't forget to pay me ... .
19.I'm looking ... to hearing from you.
20.Just put ... your glasses ! So, you'll be able to read the small characters.

Et il y en a des centaines d'autres !!!



Réponse: re:Tu as dit de zebul37, postée le 2004-10-29 22:19:53 (S | E)
Ca me semble tres dur mais j'esaie quand meme, on verra bien...


1. Could you fill in this form ? I won't fill it in !
2. It's hot. Take off your jumper. (mais j'hesite avec take out !!)
3. Turn the light on . I can read without it.
4. The firemen were able to put off the fire. (je dirais que c'est comme pour "turn the light off")
5. The bus was full. We couldn't get up . (up qui signifie monter ?)
6. I got into the car and drove to London . (j'ai rajouter un mot parce que je ne comprenait pas la phrase dsl)
7. I'm leaving tomorrow and coming back next week.
8. When he touched me on the shoulder, I turned around .
9. Look at ! A car is coming !
10.Sorry I'm late. The bus broke down .
11.The police got in by breaking in the main door.
12.Could you put me ?? to Mr Robinson, please ? It's urgent ! (alors la ??? je vois pas du tout...)
13.Could you put off your cigarette, please ?
14.The radio is a bit too loud. Can you turn it down a bit, please ? (si loud veut bien dire trop fort !! Sinon c'est up)
15.What a nice jacket ! I'd like to try it on !
16. A : I don't need those newspapers. B : Throw them ?? ! (que veut dire throw? la je cale)
17.I can't hear you very well. Can you speak up a bit ?
18.Here's the money you've asked me yet. Don't forget to pay me back .
19.I'm looking for to hearing from you.
20.Just put on your glasses ! So, you'll be able to read the small characters.

Bon ba maintenant j'attend les resultats ! J'espere que ca va pas etre trop nul !!!
Bonne exercice en tout cas .
A+



Réponse: re:Tu as dit de serena, postée le 2004-10-29 22:51:43 (S | E)
Bonsoir willy !

1. Could you fill IN this form ? I won't fill it OUT !
2. It's hot. Take OFF your jumper.
3. Turn the light OFF. I can read without it.
4. The firemen were able to put OUT the fire.
5. The bus was full. We couldn't get IN .
6. I got into the car and drove OFF.
7. I'm leaving tomorrow and coming IN next week.
8. When he touched me on the shoulder, I turned OVER .
9. Look OUT ! A car is coming !
10.Sorry I'm late. The bus broke DOWN .
11.The police got IN by breaking INTO the main door.
12.Could you put me ON to Mr Robinson, please ? It's urgent !
13.Could you put OUT your cigarette, please ?
14.The radio is a bit too loud. Can you turn it DOWN a bit, please ?
15.What a nice jacket ! I'd like to try it OUT !
16. A : I don't need those newspapers. B : Throw them AWAY !
17. I can't hear you very well. Can you speak UP a bit ?
18. Here's the money you've asked me ABOUT (préposition). Don't forget to pay me BACK.
19. I'm looking FORWARD ( ??? ) to hearing from you.
20. Just put ON your glasses ! So, you'll be able to read the small characters.

Moi non plus j'espère n'avoir pas fait trop de bêtises.

A bientôt willy !



Réponse: re:Tu as dit de pascaline, postée le 2004-10-29 23:06:07 (S | E)
1. Could you fill in this form ? I won't fill it in !
Pourriez-vous remplir ce formulaire? Je ne le remplirais pas!

2. It's hot. Take off your jumper.
Il fait chaud. Enlevez votre pull over.

3. Turn the light on. I can read without it.
Allumez la lumière. Je ne peux lire sans.

4. The firemen were able to put out the fire.
Les pompiers furent capable d'éteindre le feu.

5. The bus was full. We couldn't get on .
L'autobus était plein. Nous ne pûmes monter.

6. I got into the car and drove along.
Je montai dans la voiture et roulai.

7. I'm leaving tomorrow and coming back next week.
Je partirai demain et reviendrai la semaine prochaine.

8. When he touched me on the shoulder, I turned around.
Lorsqu'il me toucha sur l'épaule, je tournai la tête.

9. Look at ! A car is coming !
Regarde! Une voiture arrive!

10. Sorry, I'm late. The bus broke down.
Désolé, je suis en retard. L'autobus est tombé en panne.

J'en laisse un peu pour les autres.

Bonsoir et merci Willy

Pascaline

-------------------
Edité par pascaline le 2004-10-29 23:08:00


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de domi68, postée le 2004-10-30 01:01:23 (S | E)
Bonsoir

1. Could you fill in this form ? I won't fill it in !
(to fill in a form=completer un formulaire)
2. It's hot. Take off your jumper.
(to take off=enlever)
3. Turn the light on . I can read without it.
(to turn on=allumer)
4. The firemen were able to put out the fire.
(to put out=eteindre)
5. The bus was full. We couldn't get into .
(to get into=monter dans)
6. I got into the car and drove ... .
?
7. I'm leaving tomorrow and coming back next week.
(to come back=revenir)
8. When he touched me on the shoulder, I turned around .
(to turn around=se retourner)
9. Look out ! A car is coming !
(to look out=faire attention)
10.Sorry I'm late. The bus broke down .
(to break down=tomber en panne)
11.The police got in by breaking off the main door.
(to get in=entrer to break off=casser)
12.Could you put me out to Mr Robinson, please ? It's urgent !
(to put out=deranger)
13.Could you put out your cigarette, please ?
(to put out=eteindre)
14.The radio is a bit too loud. Can you turn it down a bit, please ?
(to turn down=baisser)
15.What a nice jacket ! I'd like to try it on !
(to try on=essayer)
16. A : I don't need those newspapers. B : Throw them away !
(to throw away=jeter)
17.I can't hear you very well. Can you speak ... a bit ?
?
18.Here's the money you've asked me for (préposition). Don't forget to pay me back .
(to ask for=demander to pay back=rembourser)
19.I'm looking up to hearing from you.
(to look up=lever les yeux)
20.Just put on your glasses ! So, you'll be able to read the small characters.
(to put on=mettre)

Et il y en a des centaines d'autres!!!
Mais existe t'il une certaine logique facilitant l'apprentissage de ses verbes ? Est'il plus judicieux de se focaliser sur un seul verbe(et ses particules) à la fois ? Comment les mémorisez-vous ?

Merci pour cet exercice
Dominique


Réponse: re:Tu as dit de bridg, postée le 2004-10-30 13:12:27 (S | E)
Merci Willy et désolée, je n'ai pû répondre plus tôt.

1.Could you fill in (ou up) this form ? I won't fill it( in/up) !
(remplir un formulaire , “in et up” les 2 sont possibles (harrap’s)

2. It's hot. Take ...your jumper.
Tout dépend de la traduction de Jumper: si tu parles d’un cheval d’obstacles alors il faut le rentrer car il fait chaud => take in / si tu parles d’une vareuse que porte quelqu’un alors il faut qu’il l’enlève => take off

3. Turn the light off. I can read without it.
(Éteindre la lumière)

4. The firemen were able to put out the fire.
(éteindre le feu)

5. The bus was full. We couldn't get in(monter dedans)

6. I got into the car and drove .. (là il manque un bout de phrase, non?)

7. I'm leaving tomorrow and coming back next week.
(revenir)

8. When he touched me on the shoulder, I turned round
(pivoter)

9. Look at ! A car is coming !
(regarde)

10.Sorry I'm late. The bus broke down(est tombé en panne)

11.The police got in by breaking into the main door.
(La police est entrée en défonçant la porte (break into stg = entrer par effraction)

12.Could you put me ? to Mr Robinson, please ? It's urgent !
To put SO on = faire marcher quelqu’un (sens figure) donc ça ne va pas et je ne vois rien d’autre

13.Could you put out your cigarette, please ?
To put out = éteindre

14.The radio is a bit too loud. Can you turn it down a bit, please ?
Turn = mettre moins fort

15.What a nice jacket ! I'd like to try it on !
to try stg on = essayer un vêtement

16. A : I don't need those newspapers. B : Throw them away!
(jette les!)

17.I can't hear you very well. Can you speak up a bit ?
(peux-tu éléver la voix?)

18.Here's the money you've asked me about. Don't forget to pay me back.
(a)don’t vous m’avez parlé / b)back=retour = de me le rendre)

19.I'm looking forward to hearing from you.
(j’attends impatiemment / j’espère vivement)

20.Just put on your glasses ! So, you'll be able to read the small characters.
(mets tes lunettes)


Réponse: re:Tu as dit de kayrol, postée le 2004-10-30 13:45:18 (S | E)
1. Could you fill in this form ? I won't fill it in !
2. It's hot. Take off your jumper.
3. Turn the light off. I can read without it.
4. The firemen were able to put out the fire.
5. The bus was full. We couldn't get onto.
6. I got into the car and drove on.
7. I'm leaving tomorrow and coming back next week.
8. When he touched me on the shoulder, I turned round
9. Look out ! A car is coming !
10.Sorry I'm late. The bus broke down
11.The police got in by breaking through the main door.
12.Could you put me through to Mr Robinson, please ? It's urgent !
13.Could you put out your cigarette, please ?
14.The radio is a bit too loud. Can you turn it down a bit, please ?
15.What a nice jacket ! I'd like to try it on !
16. A : I don't need those newspapers. B : Throw them away !
17.I can't hear you very well. Can you speak up a bit ?
18.Here's the money you've asked me for (préposition). Don't forget to pay me back.
19.I'm looking forward to hearing from you.
20.Just put on your glasses ! So, you'll be able to read the small characters.

Merci Willy
Kayrol


Réponse: Phrasal verbs: my proposal de ric, postée le 2004-10-30 14:04:46 (S | E)
1. Could you fill in this form ? I won't fill it ... !

2. It's hot. Take off your jumper.

3. Turn the light off. I can read without it.

4. The firemen were able to put out the fire.

5. The bus was full. We couldn't get on .

6. I got into the car and drove away .

7. I'm leaving tomorrow and coming back next week.

8. When he touched me on the shoulder, I turned round .

9. Look out ! A car is coming !

10.Sorry I'm late. The bus broke down .

11.The police got into by breaking up the main door.

12.Could you put me through to Mr Robinson, please ? It's urgent !

13.Could you put out your cigarette, please ?

14.The radio is a bit too loud. Can you turn it down a bit, please ?

15.What a nice jacket ! I'd like to try it on !

16. A : I don't need those newspapers. B : Throw them away !

17.I can't hear you very well. Can you speak up a bit ?

18.Here's the money you've asked me for (préposition). Don't forget to pay me back .

19.I'm looking forward to hearing from you.

20.Just put on your glasses ! So, you'll be able to read the small characters.


Réponse: re:Tu as dit de willy, postée le 2004-10-30 21:17:55 (S | E)
Pas si simple pour certains d'entre vous ! C'est vrai, ce n'est pas évident mais la maîtrise de ces particules est synonyme de maîtrise de la langue !

Pour Zebul : 9 bonnes réponses seulement ;
3) turn it off = éteindre
4) Tu as raison, mais pas pour le feu : put out
5) get on (moyen de transport. Contraire = get off - descendre)
6) drove off - partis, démarrai
9) look out ! attention !
11) by breaking down = by demolishing
12) put me through/on to (tél) : passez-moi ...
13) put out = 4
16) throw them away = jetez-les
18) asked me for (cfr : write for, phone for)
19) looking forward to : attendant avec impatience

Pour Pascaline :7 bons sur 10
3) turn off = éteindre (puisqu'on peut lire sans !)
6) drove off : partis
9) look out = attention !

Pour Serena : surprenant ce 12 sur 20 ...
1) fill it in/out (both are right)
5) get on : monter (moyen de transport. get off = descendre)
7) ...back : rentrer
8) turn (a)round : se retourner
11) breaking down = demolishing
12) put me through/on to = passez-moi (tél)
15) try it on (vêtement)
18) asked me for (cfr : write for, phone for)

Pour ric : vraiment bien !
1) fill it in/out : remplir (formulaire, questionnaire)
11) got in /by breaking down = demolishing

-------------------
Edité par willy le 2004-11-02 12:03:36

-------------------
Edité par willy le 2004-11-03 20:46:26


Réponse: re:Tu as dit de willy, postée le 2004-10-30 21:36:40 (S | E)
Pour Kayrol : très bien aussi.
5) get on (moyen de transport. get off = descendre)
6) drove off = partis, démarrai
11) breaking down = demolishing

Pour Domi68 : oui, il y en a plus de 3000 ! Il est impossible de les maîtriser tous. Par une pratique quotidienne, il y a moyen d'arriver à utiliser les plus fréquents de la vie de tous les jours.

3) turn it off : éteignez-la
5) get on (moyen de transport. Get off = descendre)
6) drove off : partis, démarrai
11) breaking down = demolishing
12) put me through/on to = passez-moi (tél)
17) speak up : parle plus fort
19) looking forward to : attendant avec impatience

Pour Bridg : je crois que le Harrap's a eu chaud !

2) Tu penses à tout ! Ici, le pull tout simplement : take it off ! It's hot.
5) get on (moyen de transport. Descendre = get off)
6) drove off (away, out) : partis, démarrai
8) je me retournai
9) Look out ! attention ! (si tu mets "at", il faut un complément après la préposition)
11) breaking down = demolishing. But you can break into a house.
12) put me through/on to (tél) : passez-moi ..
18) asked me for (a demandé)(cfr : phone for, write for)

Puisse cet exercice éveiller votre curiosité à l'égard des verbes à particules !

-------------------
Edité par willy le 2004-11-02 12:05:26


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de serena, postée le 2004-10-30 22:07:20 (S | E)
Bonsoir willy !

Je vois que je vais très bientôt mettre mon Harraps à la poubelle.
Bridg, je te conseille de me suivre !

Oui, surprenant ce 12/20, à part "try it off" qui est une faute d'inattention, je tombe des nues. Franchement.
Je te demande de nous en donner d'autres, s'il te plaît. Savoir employer les verbes à particules est une question de pratique, comme toute chose d'ailleurs. Et ce serait vraiment un immense service que tu nous rendras.

Merci de me faire découvrir de nouvelles lacunes ! Je saurai maintenant comment y remedier.

Merci !


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de domi68, postée le 2004-10-31 20:15:01 (S | E)
Bonsoir Willy,

Merci pour vos corrections et vos conseils.
Comme nous sommes passés de "des centaines" à "plus de 3000", retroussons nos manches.
La sugestion de Serena est interessante...si vous en avez l'envie et le temps,bien entendu.
Merci

Serena,
Jeter ton dictionnaire...ton libraire en a un de stock ?...si ce n'est pas le cas,quelle belle expédition en perspective


Réponse: re:Tu as dit de bridg, postée le 2004-10-31 20:23:05 (S | E)
Serena si tu permets je vais garder mon "harrap's" même si Willy n'est pas convaincu
Une question subsidiaire pour Willy, comment pouvait-on savoir avec la phrase 5. "The bus was full. We couldn't get ... ." que nous étions déjà dans le bus? si, ce que je crois, nous ne pouvions pas le savoir "in" est bon également car à ce moment là je ne peux pas y monter tellement il est plein.
Merci pour l'exercice


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de willy, postée le 2004-10-31 22:26:34 (S | E)
Bonsoir Bridg.
Non, tu n'étais pas dans le bus ! Sinon, ma phrase n'était pas possible.
The bus stopped and we got on. (monter) But the day before we just couldn't get on because the bus was full.
Could you tell me where to get off ? (descendre)

- You can get in(to) and out of a car, taxi , train or small boat.
- You can get on(to) and off a bus, train, plane or ship.

PS : je n'ai rien contre les utilisateurs du Harrap's !!! Bonne fin de soirée, si j'ai été suffisamment convaincant !


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de bridg, postée le 2004-11-01 01:27:08 (S | E)
Je ne vois pas pourquoi la phrase était impossible mais il est vrai que je suis encore loin de ces subtilités de la langue. Merci


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de willy, postée le 2004-11-01 09:38:36 (S | E)
Bonjour Bridg.
Il n'y a de problème que lorsqu'on veut monter dans un bus plein. C'est cela que je veux dire.


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de bridg, postée le 2004-11-01 09:47:21 (S | E)
Merci de ta patience


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de willy, postée le 2004-11-01 10:13:19 (S | E)
You're welcome , Bridg !


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de serena, postée le 2004-11-01 23:15:17 (S | E)
Bonjour !

Je reprends avec un peu de retard. Sorry ! Mais c'est indépendant de ma volonté.

Domi, pour l'expedition, ne t'inquiète pas ! Je suis habituée à courir ici. Surtout avec les Nike que tu m'as conseillées un jour !

Willy, dans mon Harraps, on m'indique que pour "passer quelqu'un dans une communication", on dit "to put on" et aussi "to put through. D'où mon : " Could you put me ON to Mr Robinson, please ? "

Les deux ne sont-ils pas valables en même temps ?


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de willy, postée le 2004-11-02 12:06:52 (S | E)
Tu as tout à fait raison, Serena ! Tu as une faute en moins !
PS : je l'ai ajouté dans mes corrections.


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de serena, postée le 2004-11-03 03:27:32 (S | E)
Bonjour willy !

C'est cool ! Ma note est remontée !
En fin de compte, je ne jeterai plus mon Harraps.
J'ai une autre question, s'il te plaît.

Le même problème avec "to fill in" et "to fill out". Je sais, je n'aurais pas dû m'amuser à changer le "in", mais en fait je croyais qu'il s'agissait d'un piège.
Voilà, mon dictionnaire me donne ceci :

- To fill in = remplir [form, box, section];
- To fill out = remplir [form, application]; faire [certificate, prescription].

S'agit-il de la même chose ?


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de willy, postée le 2004-11-03 20:44:00 (S | E)
Bonsoir Serena.
Well, you're right again ! You were right to look it up in your Harrap's !
I'll have to be more careful next time.
PS : don't throw your Harrap's away !!!


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de serena, postée le 2004-11-04 09:53:05 (S | E)
Hello willy !

Ok ! I'll follow your advice : I won't throw my Harrap's away !

Now, my mark is 14 out of 20 !

Well, I hope I won't be annoying you by searching again in my lovely Harraps ( ), what I’m really trying to do is to know if I can still trust my dictionary, seriously.
I have another question about the sentences n°7 and 8. Please.

8. When he touched me on the shoulder, I turned OVER .
Turn over = (roll over) [person] se retourner;

7. I'm leaving tomorrow and coming IN next week.
Come in = (return) rentrer (from de); she comes in from work at five elle rentre du travail à cinq heures;

I gave my sentences in bold and the meanings the Harraps gave me in green. Are they correct ? Or I didn’t use them the right way I should do.

Thank you for being so patient with me. You know, though I’m (maybe) tolerant towards the others, I’m not at all with myself. The reason of such a curiosity.

See you !


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de willy, postée le 2004-11-04 20:52:19 (S | E)
Bonsoir Serena.
I turned over (I rolled over !) : j'espère pour toi qu'il n'y avait pas trop de poussière sur le sol sur lequel tu t'es retournée ! .
Well, you could have turned over in your bed, for instance.

I'm coming in : cette forme donne une idée d'être chez soi. (to enter)
I'm coming back : ce verbe donne une idée de retour après une absence.
(to return)
Ces explications te semblent-elles satisfaisantes ?


Réponse: re:Tu as dit "particule"? de serena, postée le 2004-11-04 22:34:53 (S | E)
On ne peut plus satisfaisantes, willy ! Tu comprends sûrement mieux pourquoi j'aime avoir l'avis d'un prof.

Pour te rassurer, lorsque je décide de "turn over", je vérifie toujours si mon parquet vient d'être nettoyé ! ...

Voilà, maintenant ces termes sont gravés dans ma petite cervelle !
Mille mercis et au plaisir !


Réponse: re:Tu as dit de hela, postée le 2004-12-09 12:44:54 (S | E)
Bonjour Willy,
En réponse à ce que disait Serena, il me semble bien que l'on peut dire à la fois :
- to fill in a form (application form); ou
- to fill out a form.
Qu'en pensez-vous?
Merci d'avance.
Hela



Réponse: re:Tu as dit de gewurz, postée le 2004-12-09 12:56:24 (S | E)
yep

remplir (un formulaire) = fill in/out/up

Maintenant, sont-ce des synonymes ou existe-t-il des nuances entre eux... Mystère et boule de gomme !

C.


Réponse: re:Tu as dit de willy, postée le 2004-12-11 20:07:51 (S | E)
Les trois formes sont correctes, "fill UP" étant British English.




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux