Apprendre l'allemand > Cours & exercices d'allemand > test d'allemand n°131443 : Comparison/Vergleich/als-wie-gleich
Comparison/Vergleich/als-wie-gleich
Bonjour à tous les amis de la langue allemande !
Est-ce « leichter als » ou « leichter wie »?
als = inégalité (à utiliser avec le comparatif/
plus beau que, plus grand que, plus lourd que
wie= égalité
(à utiliser avec« so », « genauso », « gleich »)
aussi lourd que, tout aussi lourd que, Paul est
aussi rapide que Sven.
gleich = égalité (utilisé seul pour décrire une
caractéristique ou avec « wie » pour une
comparaison)
Ils ont le même âge. Le résultat est le même.
Elle est aussi bonne que lui.
Règle générale :
als → comparaison d'inégalité (comparatif)
→ größer als, schöner als, leichter als
wie → comparaison d'égalité
→ so ... wie, genauso ... wie
→ Er ist so groß wie ich.
gleich → égalité (sans comparaison directe ou avec wie)
→ Sie sind gleich alt.
→ Sie ist gleich gut wie er.
⚠️ Remarque importante :
nicht so ... wie → inégalité (négation de l'égalité)
→ Er ist nicht so groß wie ich. (= il est moins grand que moi)
👉 Donc :
❌ jamais nicht so ... als
✅ toujours nicht so ... wie
Exercice : Choisissez le mot manquant correct dans la phrase et cliquez dessus.
Bonne chance :-)

Hallo liebe Freunde der deutschen Sprache!
Ist etwas "leichter als" oder "leichter wie"?
als= Ungleichheit (Verwendung mit Komparativ/
schöner als, größer als, schwerer als
wie= Gleichheit (Verwendung mit so, genauso,
gleich)
so schwer wie, genauso schwer wie,
Paul ist gleich schwer wie Sven.
gleich= Gleichheit ( Verwendung alleine bei
Beschreibung einer Eigenschaft oder mit wie
bei Vergleich)
Sie sind gleich alt. Das Ergebnis ist gleich.
Sie ist gleich gut wie er.
Aufgabe: Entscheiden Sie sich für das
korrekte Wort im Satz und klicken Sie es an.
Viel Erfolg :-)
Fin de l'exercice d'allemand "Comparison/Vergleich/als-wie-gleich"
Un exercice d'allemand gratuit pour apprendre l'allemand.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'allemand sur le même thème : |
Comparatifs/Superlatifs