Apprendre l'allemand > Cours & exercices d'allemand > test d'allemand n°122431 : On compose à la lettre ! - cours
On compose à la lettre ! - cours
En guise de "mise en bouche" :
der VW , abréviation (Kürzel) de "der Volkswagen" (la "voiture du peuple") est du genre masculin en raison de "Wagen", comme c'est d'ailleurs quasiment toujours le cas lorsque l'on désigne un modèle de voiture... La lettre, employée pour elle-même sera de genre neutre.
Voici tout d'abord un petit texte en allemand sur le sujet :
Das obige Kürzel besteht aus zwei Buchstaben, einem V und einem W ; das V und das W sind 2 Konsonanten; um ein Wort zu bilden, braucht man aber auch Vokale, im Deutschen 8 verschiedene :
A E I O U Ä Ö Ü/Y
Benutzt werden die Buchstaben manchmal einzeln, z.B. um die Noten der Tonleiter zu bezeichnen (do,ré,mi... : C/D/E/F/G/A/H) , oder das Alter eines jungen Sportlers, oder die Herkunft eines Fahrzeugs (geläufige Autokennzeichen : B=Berlin, D=Düsseldorf, DD=Dresden, H=Hannover, HH=Hansestadt Hamburg, M=München, XundY=Bundeswehrfahrzeuge!)
Pour continuer quelques expressions utilisant les lettres isolément :
Das A und O /// von A bis Z
jemandem. ein X für ein U vormachen (moins parlante peut-être que les 2 premières, elle signifie que l'on essaie de tromper quelqu'un)
Pour finir quelques mots composés originaux, qui vont nous conduire à l'exercice proprement dit :
A/B/C.../-Dur/Moll (majeur, mineur/ex.:C-Dur:do majeur), der ABC-Schütze (l'élève de CP apprenant à lire/écrire), der K-o-Sieg (victoire par ko), M-und-S-Reifen (pneus polyvalents pour conditions météo. hivernales), das U-Häkchen (sorte d'accent grave permettant de distinguer le N du U en écriture gothique manuscrite), der V-Mann (agent de liaison infiltré), das X-Fache (à profusion!)
L'exercice consistera à associer une lettre à un nom, lui donnant ainsi un sens particulier. Dans celui-ci, la lettre est majoritairement l'abréviation d'un autre substantif. Nous donnons dans le corrigé le mot abrégé en entier !). Mais ce n'est sinon pas nécessairement le cas : dans S-Kurve par exemple, la route dessine des virages en forme de S, alors que dans R-Gespräch, l'appel téléphonique sera gratuit si le correspond accepte un [R=]Rückruf!
Signalons -vraiment pour finir- l'impact de la langue anglaise, ici aussi... Comme pour les Français le franglais, les Allemands ont le "Denglisch" qui se manifestera par ex. dans la prononciation "à l'anglaise" du mot T-Shirt et de la lettre E (prononcée /i/ex: E-Bike).
Fin de l'exercice d'allemand "On compose à la lettre ! - cours"
Un exercice d'allemand gratuit pour apprendre l'allemand.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'allemand sur les mêmes thèmes : |
Abréviations |
Mots