![]() |
> Plus de cours & d'exercices d'allemand sur les mêmes thèmes : | Confusions [Autres thèmes] |
| > Tests similaires : - Sentir (différentes traductions) - Traductions de demander - Lernen, studieren, unterrichten - Autour du verbe 'parler' - MACHEN/TUN qu'en faire? - Traduction de "avoir besoin de" - aus, von-choisir le bon - Verbes de position | |
| > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Machen ou tun
Petit mémo pour ne plus se tromper :
On utilise MACHEN pour :
- Un résultat concret (préparer, fabriquer) : Hausaufgaben machen, ein Foto machen.
- Le sport et les loisirs : Sport machen, eine Reise machen.
- L'effet produit : Eindruck machen (faire impression), Spaß machen (faire plaisir).
On utilise TUN pour :
- Des verbes de sensation/douleur : weh tun (faire mal).
- L'idée de "faire" quelque chose de vague : etwas tun, nichts tun.
- Des expressions spécifiques : einen Gefallen tun (rendre un service), Wunder tun (faire des miracles).
Pour un cours complet : test
Exercice d'allemand "Machen ou tun" créé par flori10 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de flori10]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'allemand
Fin de l'exercice d'allemand "Machen ou tun"
Un exercice d'allemand gratuit pour apprendre l'allemand.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'allemand sur les mêmes thèmes : | Confusions



