Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



[Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années»

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années»
Message de jacqui posté le 27-01-2024 à 12:04:46 (S | E | F)
Ciao a tutti !

Su! Forza !
Proviamo insieme a fare rivivere il nostro forum … un po’ abbandonato in questo momento !
Vi propongo di tornare a « la meglio gioventù »… Bella, no? La storia si fa e la vita si evolve …
A questo proposito il film di Marco Tullio Giordana (2003) va visto e rivisto !
Questa saga familiare ci porta per 45 anni circa in tutta Italia e ci rinfresca l ricordi facendoci pure tanto riflettere !
Vi propongo di tradurre il breve riassunto che troviamo su «Allociné » . Su Wikipedia si può anche leggere tutta la trama (in italiano come in francese) di questo magnifico film che dura sei ore (in due parti di tre ore ognuna)…

Buona lettura! Buona traduzione ! E buon film!


//

Bonjour à tous !

Allons-y ! Refaisons vivre notre forum!
Ensemble, revenons à nos « meilleures années »… sans nostalgie !… Rafraîchissons notre mémoire… le film de Marco Tullio Giordana (2003), en le revoyant aujourd’hui, avec du recul, nous fait beaucoup réfléchir sur les choses de la vie!…
Je vous propose de traduire le synopsis qu’en donne « Allociné »… et de lire sur Wikipédia (en italien… préférablement, mais aussi en français) le résumé détaillé de cette passionnante saga familiale qui s’étend sur presque quarante-cinq ans… en deux épisodes de trois heures chacun!

Bonne lecture, bon film et… bonne traduction!!!

Jacqui



NOS MEILLEURES ANNÉES !!!

« À la fin des années soixante, deux frères d'une famille italienne, Nicola et Matteo, partagent les mêmes rêves, les mêmes espoirs, les mêmes lectures et les mêmes amitiés, jusqu'au jour où la rencontre avec Giorgia, une jeune fille souffrant de troubles psychiques, détermine le destin de chacun: Nicola décide de devenir psychiatre, alors que Matteo abandonne ses études et entre dans la police. Leur parcours ainsi que celui du reste de leur famille s'inscrit en parallèle avec les événements qui ont joué un rôle crucial dans l'histoire de l'Italie : l'inondation de Florence, la lutte contre la mafia en Sicile, les grands matchs de football de l'équipe nationale... »




Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de olivia07, postée le 28-01-2024 à 08:13:52 (S | E)
Ciao a tutti!
Cominciavo a sentire il prurito di avere una traduzione da svolgere. Grazie jacqui.
Ecco la mia proposta:

La meglio gioventù .

"Alla fine degli anni Sessanta, due fratelli di una famiglia italiana, Nicola e Matteo, condividono gli stessi sogni, le stesse speranze, le stesse letture e le stesse amicizie, fino al giorno in cui l'incontro con Giorgia, una ragazza affetta da problemi mentali, determina il destino di ciascuno: Nicola decide di diventare psichiatra, mentre Matteo abbandona gli studi e si arruola in polizia. Il loro percorso, e quello del resto della famiglia, si svolge parallelamente a eventi che hanno avuto un ruolo cruciale nella storia d'Italia: l'alluvione di Firenze, la lotta alla mafia in Sicilia, le grandi partite di calcio della Nazionale..."




Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de jacqui, postée le 28-01-2024 à 11:24:39 (S | E)
Brava 🤩 Olivia! Complimenti per la Sua rapida proposa !
Che bell’esempio !

Per gli eventuali errori, come di solito, risponderò tramite
e-mail.

Amichevoli saluti a Lei e a tutti i fedeli partecipanti !

Jacqui.



Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de jacqui, postée le 31-01-2024 à 18:38:44 (S | E)
Una precisione: il film di 6 ore è attualmente su OCS, in francese, in italiano con o senza titoli (canale 54).
Pensateci !
Buonasera !

Jacqui.



Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de ricino, postée le 01-02-2024 à 21:38:18 (S | E)
Bonsoir à tous,

Je voudrais apporter ma petite contribution àu travail commun en proposant ma traduction.

"Sul finire degli anni Sessanta, due fratelli di famiglia italiana, Nicola e Matteo, condividono gli stessi sogni, le stesse speranze, le stesse letture, le stesse amicizie, finché l'incontro con Giorgia, una giovane affetta da disturbi mentali, determina il destino di ciascuno: Nicola decide di farsi psichiatra, mentre Matteo smette gli studi ed entra in polizia. Il loro percorso di vita come pure quello del resto della famiglia si ascrive nell'ambito degli eventi che hanno svolto un ruolo essenziale nella storia d'Italia: l'alluvione di Firenze, la lotta alla mafia in Sicilia, le grandi partite della Nazionale di calcio ..."



Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de jacqui, postée le 02-02-2024 à 16:59:28 (S | E)
Grazie, Ricino, per la partecipazione !
Fra poco, via MP, le mie correzioni eventuali.
Amichevolmente,
Jacqui



Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de elleenne, postée le 04-02-2024 à 23:52:51 (S | E)
Bonsoir à tous et merci à Jacqui pour cette nouvelle proposition de traduction.

Voici ma participation :

« I NOSTRI ANNI MIGLIORI LA MEGLIO GIOVENTÙ
Alla fine degli anni sessanta, due fratelli di una famiglia italiana Nicola e Matteo, condividono gli stessi sogni, le stesse speranze, le stesse letture e anche le stesse amicizie, fino a quando l’incontro con Giorgia, una giovana ragazza affetta da problemi psicichi psichici, individualizza il destino di ciascuno. Nicola decide di diventare psichiatra, mentre Matteo abbandona gli studi e sceglie di lavorare nella polizia.
Il loro percorso e anche quello del resto della loro famiglia si svolge parallelamente con gli eventi che hanno avuto un ruolo rilevante nella storia dell d'Italia : l’alluvione di Firenze, la lotta contro la mafia in Sicilia, le grandi partite di calcio della Nazionale… »

Amicalement.

-------------------
Modifié par elleenne le 05-02-2024 21:39

-------------------
Modifié par elleenne le 05-02-2024 21:50

Merci à Jacqui pour ses remarques en MP. Désolée pour le texte bicolore :-) suite à une fausse manœuvre involontaire que je n'arrive pas à rectifier. Je suis en déplacement et travaille avec mon téléphone... Bien moins facile que sur PC !

-------------------
Modifié par elleenne le 09-02-2024 21:59





Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de jacqui, postée le 05-02-2024 à 12:02:04 (S | E)
Grazie, Elleenne, per la traduzione.

Come sempre le invio le eventuali osservazioni tramite MP.

Amichevolmente e buona giornata !

Jacqui



Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de nicole18, postée le 08-02-2024 à 11:36:27 (S | E)
Buongiorno a tutti !

Grazie Jacqui di averci proposto ancora una volta , questo lavoro di traduzione : siamo fortunati !
Merci Jacqui pour nous avoir proposé une fois encore ce travail de traduction: nous avons beaucoup de chance !

Ecco il mio contributo :

"il meglio della gioventù " ( è il titolo del film italiano...)

"Alla fine degli anni sessanta , due fratelli di una famiglia italiana, Nicola e Matteo, condividono gli stessi sogni, le stesse speranze, le stesse letture e le stesse amicizie, fino all'incontro con Giorgia, una ragazza che soffre di disturbi psicologici, che decide del destino di ciascuno : Nicola sceglie di fare lo psichiatra, mentre Matteo rinuncia agli studi per entrare in polizia.
Il loro percorso , come quello del resto della famiglia si svolge contemporaneamente con gli eventi che hanno avuto un ruolo centrale nella storia dell'Italia : le alluvioni di Firenze, la lotta contro la mafia in Sicilia, le grandi partite di calcio della squadra nazionale ..."

-------------------
Modifié par nicole18 le 09-02-2024 18:02





Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de jacqui, postée le 09-02-2024 à 06:16:30 (S | E)
Grazie, Nicole!!

Stavo per pubblicare proprio oggi la mia proposta… ed ecco che arriva la Sua proposta….! Perciò aspetto ancora un po’, fino a lunedì 12 c.m. …
Quindi chi se la sente può ancora partecipare !

Come di solito, le mie osservazioni eventuali via MP.

Amichevoli saluti e buona giornata a Lei nonché, come sempre, a tutti quelli che, simpaticamente e fedelmente, partecipano a questo forum di « italien-facile »!

Jacqui



Réponse : [Italien]Un bel film italiano :«Nos meilleures années» de jacqui, postée le 11-02-2024 à 00:46:34 (S | E)
Ciao a tutti!

Ancora grazie di aver partecipato e mi congratulo con voi per l'impegno con cui avete lavorato tutti: siete proprio bravi!

Ecco,come di solito e per concludere questo esercizio di traduzione, la mia proposta!

Amichevolmente e buona domenica! È tardi, vado a nanna!

Jacqui.


LA MEGLIO GIOVENTÙ

Sul finire degli anni Sessanta, Nicola e Matteo, due fratelli di una famiglia italiana, condividono gli stessi sogni, le stesse speranze, le stesse letture e le stesse amicizie, fino al giorno in cui incontrano Giorgia, una ragazza con disturbi psichici, la quale determina il destino di ognuno: Nicola sceglie di fare lo psichiatra, mentre Matteo rinuncia agli studi ed entra in polizia. La loro vita personale, nonché quella del resto della famiglia, s’inserisce simultaneamente negli eventi che hanno giocato un ruolo cruciale nella storia d’Italia : le alluvioni di Firenze, la lotta alla mafia in Sicilia, le grandi partite di calcio della squadra nazionale ..."





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.