Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



[Italien]Scambiamo qualche idea (2) (7)



<< Forum Italien || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 7 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas
Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de pomdhappy, postée le 03-09-2008 à 08:40:24
Ciao a tutti !
Davvero, è abbastanza complicato conversare in italiano perché è difficile... trovare un interlocutore! in fine di esercimi, ascolto dei "podcasts" e ripeto qualche frase!

Bonjour tout le monde !

C'est vrai qu'il est assez compliquer de converser en italien parce que il est difficile... de trouver un interlocuteur! Pour m'entrainer, j'écoute des podcasts et je répète des phrases!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de jod47, postée le 03-09-2008 à 10:04:38
Ciao pomdhappy
Che sono i " podcast" ?e come fare per trovarli ?

Qu'est-ce que les "podcasts" ? et comment faire pour les trouver ?


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de aud18, postée le 03-09-2008 à 11:09:54
Ciao a tutti !
Grazie per i messaggi.
Chilla, ho letto tutto il libro spagnolo ma a dire la verità, non mi è tanto piaciuto...Ne leggerò un'altro più facile la prossima volta.
Sono andata al lago di Garda, a Torri del Benaco se conoscete, bella regione e ho fatto una passeggiata a Verona. Non vi parlo del tempo : sole e calore ! Cambia della Normandia per forza !
Buona giornata a tutti

-------------------
Modifié par aud18 le 03-09-2008 13:53
(j'avais oublié la traduction)
Merci pour les messages. Chilla, j'ai lu tout le livre espagnol mais à vrai dire il ne m'as pas plus...J'en lirai un autre plus facile la prochaine fois. Je suis allée au lac de Garde, à Torri del Benaco si vous connaissez, belle région et j'ai fait un petit tour à Verone. Je ne vous parle pas du temps : soleil et chaleur ! Ca change de la Normandie !


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de nick27, postée le 03-09-2008 à 11:23:21
Che bello aud! Concordo con te!! Questa regione è splendida e il Lago di Garda bellissimo
Jod, allora quando ci vedremo, parleremo solo in italiano eh! Niente francese cosí metterai in pratica tutte le regole imparate su italien-facile


___________
C'est super aud! Je suis complètement d'acord avec toi. Cette région est magnifique et le Lac de Garda grandiose.
Jod, alors quand on se verra, on parlera uniquement en italien hien! Pas de français.. ainsi tu mettras en pratiques toutes les règles apprises sur italien-facile



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de rital, postée le 03-09-2008 à 11:40:01
Ciao a tutti

Ecco, la famiglia con laquale ho parlato italiano per un mese è partita.E per loro (anche per me) che mi sono iscritta in questo sito. Negli anni passati non avevo parlato cosi bene come quest'anno. Grazie a tutti: Chilla, Webmaster e tutti gli altri che fanno i tests. Da adesso in poi continuerò (sempre per me) ma per i susdetti, Jod47,miabellanapoli, pomdhappy, Nick27, Aud27 ecc. ecc. Questo forum è veramente simpatico. Peccato che non sono ancora capace di fare a mio turno dei tests.

Voilà, la famille avec laquelle j'ai parlé italien pendant un mois est partie. C'est pour elle(pour moi aussi) que je me suis inscrite sur ce site. Au cours des années passées je ne m'étais pas aussi bien exprimée que cette année. Merci à tous: Chilla, Webmaster et tous ceux qui font les tests(difficile de les nommer tous). A partir de maintenant je continuerai pour les ci-dessus, Jod47, Mariabellanapoli, pomdhappy, Nick27, Aud27 ecc. ecc. (difficile là aussi de nommer tout le monde). Ce forum est vraiment sympathique. Je compte a mon tour apporter ma contribution si j'en deviens capable.


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de nick27, postée le 03-09-2008 à 12:05:33
E' gentile Rital!
E' vero che siamo un gruppo davvero simpatico
Ma c'hai mai provato a creare un test? E' molto facile e non ci vuole molto tempo. Puoi sempre cercare di farne uno su un tema di cui hai una buona padronanza e se t'imbatti in qualche difficiltà, siamo lì per aiutarti!

_________
C'est gentil Ritla!
C'est veai qu'on est un groupe vraiment sympa!
Mais tu as déjà essayé de faire un test? C'est très facile et ça ne prend pas beaucoup de temps. Tu peux toujours essayer d'en faire un sur quelque chose que tu maitrises bien. Et si tu as des problèmes, on est là pour t'aider.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de jod47, postée le 03-09-2008 à 12:44:44
Grazie Nick , sei bravo! spero bene incontrarti, un giorno , anche gli altri amici del sito ;d'accordo ! parleremo in italiano...!!ma non è guadagnato ( non so se è corretto!?)perchè quando parlo ( sola ,certo! )bisogna pensare nello stesso tempo al vocabulario , alla grammatica ,le concordanze ecc...allora Nick preveda..al meno una giornata!! ; grazie rital di pensare ai poveri alunni , è vero che siamo già fortunati con tutti i nostri correttori ,( grazie ancora a tutti );penso che stiano molto meritevole!
buon appetito!

merci Nick , tu es très gentil , j'espère bien te rencontrer un jour ainsi que les autres amis du site . D'accord nous parlerons en italien , mais ce n'est pas gagné!!parceque quand je parle ( certes..seule!)il faut penser en même temps au vocabulaire , à la grammaire , les concordances etc.., alors Nick prévois au moins une journée!! merci rital de penser aux pauvres élèves , il est vrai que nous sommes déjà chanceux avec tous nos correcteurs , je pense qu'ils sont très méritants !


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de pomdhappy, postée le 03-09-2008 à 13:53:17
Hai ragione, Jod ! anche per me è difficile parlare in italiano, perché quando parlo, devo pensare nel fratempo al vocabulario , alla grammatica ,le concordanze ! E cio che è piuttosto facile facendo un esercizio diventa tanto pericoloso in una conversazione !Per fortuna, c'è "italien-facile"!

Tu as raison Jod! moi aussi j'ai du mal à parler italien parce que lorsque je parle , je dois penser en même temps au vocabulaire, à la grammaire, les concordances! et ce qui est plutôt simple en faisant un exercice devient périlleux dans une conversation!heureusement, il y a "italien-facile"!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de aud18, postée le 03-09-2008 à 14:02:01
Sì , è vero che dobbiamo pensare a tutto questo ma quando parliamo sono frasi semplice . Poi, viene da solo (anche gli errori ! ) ma gli italiani sono felice vedere un francese parlare italiano Però è più facile ascoltare e capire che parlare perfettamente a volte

Oui c'est vrai que l'on doit penser à tout ça mais quand on parle ce sont des phrases simples.Et puis ça viens tout seul (les fautes aussi !) mais le sitaliens sont contents de voir un français parler italien . Cependant c'est plus facile d'écouter et de comprendre que de parler parfaitement des fois.


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de pomdhappy, postée le 03-09-2008 à 17:07:37
Certo, Aud, è vero ciò che dici. Quando sono andata in italia, ho sicuro provato di parlare in italiano e tutti gli italiani che ho incontrati sono stati tanto simpatici con me e felici con i miei tentativi. E più si parla, più si impara.

Certes, Aud, c'est vrai ce que tu dis. Quand je suis allée en Italie, j'ai bien sûr essayer de parler en italien et tous les ialiens que j'ai rencontrés ont été très sympa avec moi et contents de mes tentatives. Et plus on essaie de parler, plus on apprend.


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de chilla, postée le 03-09-2008 à 19:39:42

Buongiorno o buonasera amici chiacchieroni(mentre la sottoscritta ammucchiava le riunioni e si farciva la bocca di frasi a effetto...! )!
Invece di lamentarvi dicendo che non avete con chi parlare, perchè non decidiamo di parlarci tramite il forum d'italiano?
Avete tutti un casco con microfono, bisogna stabilire la data e l'ora ed è ...fatta! Che ne dite?

bonjours ou bonsoir mes chers amis bavards (pendant que la ici présente enchaînait réunion sur réunion et se remplissait la bouche de phrases à effet...)!
Au lieu de vous plaindre parce ce que voila, vous n'avez pas d'interlocuteurs, pourquoi ne pas prendre les salles de discussion dont dispose le Forum pour se faire "quattro chiacchiere" entre nous? Il suffit d'établir une date et une heure, nick et moi-même seront contents (n'est-ce pas nick?)de vous aider! Qu'en pensez-vous?



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de jod47, postée le 03-09-2008 à 20:59:40
ciao Chilla!
è un'idea buonissima! ma non sapevo perfino che sia possibile! !! come fare ? potremo parlarsi tra noi ? Sono d'accordo !!bisogna trovarmi un casco e un micro!!

c'est une excellente idée , mais je ne savais même pas que ce fut possible ! comment faire ? pourrons-nous se parler entre nous ? Je suis partante!! je dois me trouver un casque et un micro!

-------------------
Modifié par jod47 le 03-09-2008 21:00


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de nick27, postée le 03-09-2008 à 21:13:59
E' un'ottima idea Chilla!!
Ovviamente sarei contentissimo di partecipare a queste chiacchiere.

Beh a dire il vero neanch'io sapevo che fosse possibile chiacchierare via il forum.. ma se lo dici tu Chilla

Allora prima dobbiamo fissare una data e un'ora che sarebbero comode a tutti.. Ed io tra 5 giorni vado via per due settimane arggg..

Ma esiste anche il programma Skype?! E' molto facile da usare e credo che si possano fare anche delle telefonate senza dover pagare nulla!

_____
C'est une super idée Chilla!
Je serais évidemment super content de participer à ces conversations.

En fait, moi non plus je ne savais pas que c'était possible de se parler via le forum... mais si tu le dis Chilla

Alors, on doit d'abord fixer une date et une heure qui va à tout le monde !! et moi je pars dans 5 jours....

Il y a aussi Skype?! Il est simple à utiliser et on peut appeler gratuitement.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de chilla, postée le 03-09-2008 à 22:04:29
Primo: leggete quà:
Lien Internet

e familiarizzatevi. Il discorso vale anche per me.

Secondo: nick, dopo tanti anni, non sapere... Appena ti vedo ti tiro le orecchie!

Terzo: Jod, esistono caschi già muniti di microfono e non costano tanto.

Quarto: Spicciamoci !

Quinto
: Non credo che Skype offra questa possibilità.

1°)Lisez ici:
Lien Internet

2°)Nick, après tant d'années, l'ignorer...dès que je te vois je te tire les oreilles!
3°Jod, il existe des casques avec micro, pas cher et très bien pour ce que nous devons faire.
4°) Dépêchons-nous!
5°)Je ne crois pas que Skype offre la possibilité de parler à plusieurs.




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de nick27, postée le 03-09-2008 à 22:16:39
oops meglio non vederci troppo presto allora
Ma non ho mai usato lo chat del sito..

Benissimo allora! Spicciamoci sì e prepariamo i microfoni! Ci sarà animazione nello chat!

______
Ops il vaut mieux qu'on ne se voit pas trop vite alors
mais le chat du site je l'ai jamais utilisé....

Très bien alors! Dépechons-nous oui et préparons les micros! Ca va chauffer dans le chat!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de chilla, postée le 03-09-2008 à 22:16:41

Je crois que je vous ai donné de faux espoirs!
En lisant:
Lien Internet
je lis: hormis le français et l'anglais les autres langues ne sont pas acceptées , un détail de taille!
A moins que ... je ne sais pas ! Il faut demander si nous pouvons parler italien pour avancer un peu plus dans l'apprentissage de cette langue. !
Ritiro quello che ho detto nick, scusami!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de nick27, postée le 03-09-2008 à 22:22:58
ma dai, non ti preoccupare! L'hai detto per scherzo
Oui je l'ai lu aussi ça... mais si on crée un salon privé, on peut quand même parler italien non? Tant que ça n'empêche pas des personnes extérieures de comprendre, on sera entre nous.... Bisognerebbe chiedere a webmaster!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de chilla, postée le 03-09-2008 à 22:33:10
Penso proprio di si, chiederemo, perchè è un buon incentivo per i nostri membri.

Je le crois aussi, nous demanderons, cela serait une très bonne motivation pour nos membres, un plus inégalable.

Buona notte, la notte porta consiglio

Bonne nuit, la nuit porte conseil




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de nick27, postée le 03-09-2008 à 22:35:05
Esattamente!
Notte


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de rital, postée le 03-09-2008 à 22:39:53
Chilla sei una "Grande Dame". Da parecchio che ho letto l'ultima linea della colonna di sinistra "en train de discuter" ne ero gelosa credente riseveto a un'elite ma no per me. Non posso occuparmi del casco per adesso ma lo farò subito.Poi bisognerà che uno dei miei due uomini me lo sistema a meno che faccio un miracolo da sola.
------------

Chilla tu es une Grande Dame. Dès le début j'ai lu la dernière ligne de la colonne de gauche " en train de..." j'en étais jalouse croyant reservé à une élite mais pas pour moi. Je ne peux pas m'occuper immédiatement du casque mais je vais me le procurer le plus tôt possible et il faudra que l'un de mes deux hommes me l'installe à moins que par miracle je me débrouille seule.




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de miabellanapoli, postée le 04-09-2008 à 07:16:28
Ciao a voi tutti,
Parlarsi, si è proprio un'ottima idea !
Un incontro in video conferenza è possibile oggi !
Mi farebbe piacere partecipare.
Buona giornata a voi tutti
Bonjour à tous,
Se parler c'est une bonne idée !
Une rencontre en vidéo conférence est aujourd'hui possible !
J'y prendrais part avec plaisir.
Bonne journée à vous tous


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de pomdhappy, postée le 04-09-2008 à 09:00:15
Provo appena quando ho un po' di tempo!

J'essaie dès que j'ai un peu de temps!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de jod47, postée le 04-09-2008 à 09:50:16
Buongiorno a tutti!

mi accorto che ci sono qualche problema !sono sicura che Chilla , Nick e altri moderatori ottenerono soddisfazione! , nel frattempo potremo attrezzarci!e allora sarà un gran giorno!!rital , non penso che sia difficile per sistemare il casco-micro (lo spero , perche occorre farlo sola!! )e così faremo progressi!!
buona giornata nonostante il tempo ..temporale qui!!

je m'aperçois qu'il y a quelques problèmes , mais je suis bien certaine que Chilla , Nick et les autres modérateurs obtiendront satisfaction ; pendant ce temps , nous pourrons nous équiper!!et alors ce sera un grand jour!! ; rital , je ne pense pas que ce soit difficile pour installer le casque-micro (je l'espère parceque il faut que je le fasse seule!!); et ainsi nous ferons des progrès!!
bonne journée , malgré le temps orageux ici!!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de aud18, postée le 04-09-2008 à 09:58:42
Ciao a tutti !
Anch'io mi piacerebbe parlare con voi . Grazie all'internet possiamo fare tante cose...quella sarebbe un ottima idea per migliorare insieme nostro italiano Se non è possibile parlare, almeno discutere ?!
Buona giornata

Moi aussi ça me plairait de parler avec vous. Grâce à l'internet on peux faire tant de choses...celle-là serait une excellente idée pour améliorer notre italien ! Si ce n'est pas possible parler, au moins discuter ?!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de rital, postée le 05-09-2008 à 06:48:11
Saluto a tutti!

Ieri ci siamo documentati per l'acquisto del casco:
- su internet i prezzi vanno da 6,50€ a 200/250€. Poi bisogna informarsi della qualità di trasformazione del suono perchè certi apparecchi producono suoni perturbanti. E difficile farsi un idea con internet dunque siamo stati alla Fnac alla Défense:
- abbiamo parlato col venditore che ci ha consigliato un seinheizer a 30€. Per sistemarlo Jod è semplice. Purtroppo non l'abbiamo comprato, aspettiamo che il Webmaster ci risponde positivamente.

Per comprare i libri in italiano tra il quale Notturno indiano si possono comprare alla fnac con internet e lo mandano da 6 a8 giorni dopo.

Caro Webmaster aspettiamo che il sole brilla anche per noi e non soltanto per il francese e l'inglese. Non puoi rifiutarcelo perchè sarà solpa tua se non diventassimo performanti.

----------------------------------------

Hier nous nous sommes documenté pour l'achat d'un casque:
-sur internet les prix vont de 6,50€ à 200/250€. Puis il faut s'informer de la qualité de transformation du son car certains appareils produisent un son perturbant. C'est difficile de se faire une idée d'après internet donc nous sommes allés à la fnac à la Défense:
- nous avons parlé avec le vendeur qui nous a conseillé un seinheizer à 30€.Pour l"installer Jod c'est simple. Cependant nous ne l'avons pas acheté, nous attendons que Webmaster nous réponde positivement.

Pour acheter les livres en italien entr'autre Nocturne indien on peut les acheter à la fnac par internet qui l'envoie en 6/8jours.

------------------------------------------

Cher Webmaster nous attendons que le soleil brille aussi pour nous et pas seulement pour l'englais et le français. Tu ne peux pas nous le refuser car ce serait de ta faute si nous ne devenions pas performants


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de pomdhappy, postée le 05-09-2008 à 08:26:44
Rital, sai che io ho un casco che costava solo 15 e .Penso che non è bisogno pagare di più.
Ma si non è possibile chiacchierare via il forum, possiamo sempre farlo con una messageria instantanea.

Rital, moi j'ai un casque qui coutait seulement 15 E. Je pense que ce n'est pas la peine de payer plus.
Mais si ce n'est pas possible de se parler sue le forum, nous pouvons toujours utiliser une messagerie instantanée


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de miabellanapoli, postée le 05-09-2008 à 09:25:03
Ciao!
Ci vuole certo il casco ma ci vuole pure la volonta
di considerare che a pari dell'inglese il sito d'italiano puo'utilizzare questo modo di fare.La palla è nel campo dei decisori.
Buona giornata !
Bonjour,
Il faut certainement le casque mais il faut aussi la volonté de considèrer que comme l'anglais l'italien peut utiliser cett façon de procéder.
La balle est dans le camps des décideurs.
Bonne journée !


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de jod47, postée le 05-09-2008 à 09:47:02
Ciao a tutti!

Dai!! siamo partiti sul casco!! , hai ragione pomdhappy non c'è bisogno pagare molto ,ma subito ..penso che ne abbia uno ,( l'avevo con il vecchio computer! )ma dove è ???lo cercherò...Stamattina , ho fatto gli esercizi e sorpresa...uno che me pareva simplice..ho fatto molti errori!!!( Chilla mi punirà!!!)in fatto ...non fu abbastanza attenta!!!
buona giornata a tutti

Allez..nous voilà parti sur le casque!! , tu as raison Pomdhap , il n'est pas nécessaire de payer trop!; mais tout d'un coup je pense que j'en ai un ..je l'avais avec l'ancien ordi! mais où est-il??je le chercherai! Ce matin j'ai fait les exercices et : surprise! un qui me paraissait simple , j'ai fait plein de fautes!!Chilla me punira!!en fait je n'ai pas été assez attentive!!
bonne journée à tous!


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de chilla, postée le 05-09-2008 à 09:55:20
Buongiorno
Che bello ritrovarvi!
Jod, hai fatto una buona traduzione, continua a fare gli esercizi con la stessa attenzione!

Que c'est bon de vous retrouver!
Jod, ta traduction était bien, continue de faire les exercices avec la même attention!!
A plus tard.


Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea (2) de nick27, postée le 05-09-2008 à 10:29:21
Ciao a tutti!
Un casco con un microfono non è mica caro!! Non c'è bisogno di comprare un casco carissimo tanto perchè finalmente non funzionerà meglio di quello meno caro eh!

Spero davvero che webmaster ci darà via libera anche perchè il sito italian-facile si sta sviluppando bene... e penso autorizzare l'italiano come lingua di comunicazione sul sito sarebbe un'ottima idea (se no un errore rifiutarlo)

_______
Salut
Un casque et un micro c'est vraiment pas cher! Il n'y a pas besoin d'en ancheter un super cher parce que finalement ils ne sont pas mieux que ceux vendus moins cher.

J'espère vraiment que webmaster nous donnera le feu vert parce que le site italien facile se développe bien, et je pense qu'autorisr l'italien comme langue de communication serait une super idée (ou une erreur de le refuser).





Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 7 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.