Cours d'allemand gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Particules élémentaires/aide (1)

<< Apprendre le français || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Particules élémentaires/aide
Message de heesoo posté le 21-05-2009 à 07:13:00 (S | E | F)

Bonjour à tous,
Je suis revenu avec un long paragraphe: "Les particules élémentaires" encore.
Je vous invite d'abord à le lire :

«Pour avoir l'idée du code génétique, aimait à dire Desplechin, le directeur du département biologie du CNRS, pour découvrir le principe de la synthèse des protéines, là, oui, il fallait un petit peu mouiller sa chemise. D'ailleurs vous remarquerez que c'est Gamow, un physicien, qui a mis le nez en premier sur l'affaire. Mais le décryptage de l'ADN, pfff... On décrypte, on décrypte. On fait une molécule, on fait l'autre. On introduit les données dans l'ordinateur, l'ordinateur calcule les sous-séquences. On envoie un fax dans le Colorado: ils font le gène B27, on fait le C33. De la cuisine. De temps en temps il y a un insignifiant progrès d'appareillage; en général ça suffit pour qu'on vous donne le Nobel. Du bricolage; de la plaisanterie.»

Q1. D'abord, je réécris la première partie du paragraphe comme suit :

Desplechin, le directeur du département biologie du CNRS, aimait à dire : «Pour avoir l'idée du code génétique, et pour découvrir le principe de la synthèse des protéines, ....»

C'est correct, si j'insère "et", au niveau du sens?

Q2. La phrase "il fallait un petit peu mouiller sa chemise" signifie qu'il était obligé d'un petit peu mouiller sa chemise?
Autrement dit, "sa" de "sa chemise" signifie Gamow?
Dans cette phrase, "fallait" n'est pas pour signifier que les gros efforts n'avaient pas en réalité été fait(s)?
Parce que "fallait" peut s'interpréter comme suit :
"Il fallait le dire." --> On n'a pas dit.
Il faut chosir l'une des deux interprétations possibles suivant le contexte?

Q3. Est-ce que "Mais le décryptage de l'ADN, pfff... " veut dire que le décryptage de l'ADN est relativement facile, lorsqu'il faut faire de gros efforts pour avoir l'idée du code génétique et pour découvrir le principe de la synthèse des protéines?

Q4. L'expression "De la cuisine" est trop courte pour la comprendre.
Pourriez-vous faire une phrase complète avec un sujet et un verbe?

Q5. ibid. concernant "Du bricolage; de la plaisanterie"

Mon Dieu! Le français me paraît un ennemi invincible.
KIM
------------------
Modifié par bridg le 21-05-2009 09:30
+ titre
Merci bridg pour votre correction.


-------------------
Modifié par heesoo le 22-05-2009 06:51


Réponse: Particules élémentaires/aide de ubu, postée le 22-05-2009 à 11:22:03 (S | E)
Bonjour,

C'est correct, si j'insère "et", au niveau du sens? Oui, à condition d’enlever la virgule placée avant le « et »

La phrase "il fallait un petit peu mouiller sa chemise" = il était obligatoire d’un petit peu travailler, de chercher à résoudre le problème.

Autrement dit, "sa" de "sa chemise" signifie Gamow? Pas du tout. Il s’agit de n’importe quel chercheur de l’institut, Gamov ou quelqu’un d’autre.

Est-ce que "Mais le décryptage de l'ADN, pfff... " veut dire que le décryptage de l'ADN est relativement facile. Non cela signifie que, pour lui, c’est très ennuyeux et ne présente aucun intérêt.

La phrase "De la cuisine" = « C’est comme si vous appliquiez strictement une recette de cuisine ». donc aucune inventivité, aucune recherche.

"Du bricolage; de la plaisanterie" = idem

« Mais le décryptage ….. de la plaisanterie.» = expression d’un mépris total pour le travail de décryptage de l’ADN.
Bref, ce Monsieur Desplechin est très prétentieux.

Bon courage




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours et exercices d'allemand 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.